engleski » nemački

Prevodi za „tical“ u rečniku engleski » nemački

(Pređite na nemački » engleski)

Primeri s interneta (nije provereno)

© Fraunhofer IBMT.

Phototrophic organisms like microalgae or cyanobacteria are a resource for novel bioactive metabolites of cos ­ me ­ tical or pharmaceutical interest.

www.ibmt.fraunhofer.de

© Fraunhofer IBMT.

Phototrophe Organismen wie Mikroalgen oder Cyanobakterien sind eine Fundgrube für hochwertige bioaktive Metabolite von kosmetischem oder pharma ­ zeutischem Interesse.

www.ibmt.fraunhofer.de

The corner ­ stone for cross-channelling : the ‘ tetris ’ project

Cross-channel services are only possible with a uniform IT system and complex logis­tical processes.

Tchibo laid the corner­stone for its cross-channel approach with a vast project named ‘tetris’.

www.tchibo-nachhaltigkeit.de

Das Projekt „ tetris “

Um einen solchen Cross Channel Service einführen zu können, bedarf es eines einheit­lichen IT-Systems und komplexer logis­ti­scher Prozesse.

Tchibo hat mit dem Großprojekt „tetris“ den Grund­stein für Cross Channel gelegt.

www.tchibo-nachhaltigkeit.de

The web server automatically stores only the URL of the web site from which you are visiting us, the Internet browser and operating system used, the web sites you visit while you are here and the time and duration of your visit.

This data is evaluated by us exclusively for statis- tical purposes in order that we may continuously improve our web site.

The information cannot be used by us to create personal user profiles.

www.gea-phe.com

Der Webserver speichert lediglich automatisch die URL der Webseite, von der aus Sie zu uns kommen, Ihre IP-Adresse, den verwendeten Internet-Browser bzw. das Betriebssystem, die Webseiten, die Sie bei uns besuchen, die Uhrzeit und die Dauer Ihres Besuches.

Diese Informationen werten wir ausschließlich zu statistischen Zwecken aus, um unsere Website kontinuierlich zu verbessern.

Personenbezogene Nutzerprofile können wir damit nicht erstellen.

www.gea-phe.com

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文