tácito u Oksfordovom rečniku španskog jezika

Prevodi za tácito u rečniku španski»engleski (Pređite na engleski»španski)

Prevodi za tácito u rečniku engleski»španski (Pređite na španski»engleski)

tácito u rečniku PONS

Prevodi za tácito u rečniku španski»engleski (Pređite na engleski»španski)

tácito (-a) ADJ

Prevodi za tácito u rečniku engleski»španski (Pređite na španski»engleski)

Pojedinačni prevodilački parovi
tácito, -a
tácito, -a
tácito, -a
un acuerdo tácito
Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

španski
Una conocida clasificación distingue entre conocimiento tácito y conocimiento explícito.
www.revistaespacios.com
Se solidarizaba, pues, con la línea editorial del matutino, admitiendo de forma tácita su beligerancia en el conflicto nacionalista.
www.hableconmigo.com
También tenemos una deuda enorme con las editoriales que nos sostuvieron durante tiempo, en una forma de apoyo tácito pero fiel, prestándonos sus escritores.
comandogtb.blogspot.com
Porque el machismo genera la complicidad tácita de quienes creen consciente o inconscientemente que las mujeres especialmente las pobres, las solas, las humildes son descartables.
generoconclase.blogspot.com
Va contra todo lo que habíamos acordado tácita o explícitamente para escribir en el blog, y es un contrato que acabás de romper...
animalderuta.wordpress.com
A través de la aplicación y uso de la información se generan nuevos conocimientos tanto tácitos como explícitos y empezaríal ciclo.
www.eoi.es
El consentimiento tácito solamente es válido en el caso de una sociedad estatista, no de una sociedad libre.
puntodevistaeconomico.wordpress.com
Debido a este acuerdo tácito, pasamos muchísimo tiempo andando a la par.
jarabedeluciernaga.wordpress.com
La última, por cierto, orientada al conocimiento y bien como dices, orientada en la captura del conocomiento tácito en explícito.
blog.cumclavis.net
Aquellas escritas como así también las tácitas y no dichas a voces, pero objetivas.
fondodeolla.com

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文