Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Rdo
drzeć się

I. re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VB intr +sein

1. reißen:

reißen (einreißen) (Papier, Stoff)
drzeć [perf po‑] się

2. reißen:

reißen (zerreißen) (Faden)
rwać [perf ze‑] się

II. re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VB trans

1. reißen (zerreißen):

reißen Stoff, Karton
rozrywać [perf rozerwać]
etw in Fetzen reißen

2. reißen (wegreißen):

jdm etw aus den Händen reißen
wyrywać [perf wyrwać] komuś coś z rąk
jdn aus seinen Gedanken reißen fig

3. reißen (umstoßen, schieben):

jdn zu Boden reißen
powalać [perf powalić] kogoś na ziemię
jdn ins Verderben reißen fig
doprowadzać [perf doprowadzić] kogoś do zguby
ein Bild von der Wand reißen
zrywać [perf zerwać] obraz ze ściany

4. reißen (hineinreißen):

5. reißen (gewaltsam übernehmen):

an sich acc reißen Herrschaft
zagarniać [perf zagarnąć]
die Macht an sich reißen
przywłaszczać [perf przywłaszczyć] sobie władzę
das Gespräch an sich reißen fig
nie dopuszczać [perf dopuścić] rozmówców do głosu

6. reißen SPORTS (Leichtathletik):

7. reißen (töten):

reißen
rozszarpywać [perf rozszarpać]

III. re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VB refl

1. reißen inf (sich intensiv bemühen):

sich um jdn reißen
sich um etw reißen

2. reißen (sich befreien):

reißen
wyrywać [perf wyrwać] się
Präsens
ichreiße
dureißt
er/sie/esreißt
wirreißen
ihrreißt
siereißen
Präteritum
ichriss
durissest
er/sie/esriss
wirrissen
ihrrisst
sierissen
Perfekt
ichhabegerissen
duhastgerissen
er/sie/eshatgerissen
wirhabengerissen
ihrhabtgerissen
siehabengerissen
Plusquamperfekt
ichhattegerissen
duhattestgerissen
er/sie/eshattegerissen
wirhattengerissen
ihrhattetgerissen
siehattengerissen

PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos

Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

Zoten reißen inf
opowiadać [perf opowiedzieć] świńskie kawały inf
etw in Fetzen reißen
jdn zu Boden reißen
powalać [perf powalić] kogoś na ziemię

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

Er schaffte sowohl im Reißen als auch im Stoßen nur jeweils einen gültigen Versuch.
de.wikipedia.org
Die Saite darf für die gewünschte Tonhöhe nicht zu lose gespannt sein, bei zu fester Spannung reißt sie jedoch.
de.wikipedia.org
Außerdem riss die See ein Walboot aus den Davits, Seewasser drang in die Kesselräume ein und löschte einige Feuer.
de.wikipedia.org
Insbesondere bei Hinzutreten extremer Witterungsverhältnisse führten sie zum Brechen der Federung, der Räder und auch der Achse oder zum Reißen der Aufhängungsriemen.
de.wikipedia.org
Er schaffte dort im Reißen 192,5 kg, musste danach aber wegen Verletzung vor dem Stoßen aufgeben und blieb deshalb ohne Zweikampfleistung wieder unplatziert.
de.wikipedia.org