Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

douvrier
leżeć z dala od siebie

u rečniku PONS

auseinạnder [aʊsaɪ​ˈnandɐ] ADV

1. auseinander (räumlich entfernt):

2. auseinander (zeitlich entfernt):

3. auseinander (entzwei, getrennt):

auseinander gehen (sich trennen)
rozchodzić [perf rozejść] się
auseinander gehen (sich verzweigen)
rozgałęziać [perf rozgałęzić] się
auseinander gehen (Meinungen)
auseinander gehen inf (kaputtgehen)
rozlatywać [perf rozlecieć] się
auseinander gehen inf (dick werden)
auseinander fallen (Schuhe)
rozlatywać [perf rozlecieć] się
auseinander laufen (Farben)
zlewać [perf zlać] się
auseinander laufen (Eis, Käse)
rozpuszczać [perf rozpuścić] się
auseinander laufen (Menschen)
rozbiegać [perf rozbiec] się
auseinander laufen (Meinungen)
auseinander brechen (kaputtmachen)
auseinander brechen (kaputtgehen)
rozlatywać [perf rozlecieć] się
auseinander bringen inf (trennen)
auseinander bringen (entzweien)
auseinander bekommen
rozdzielać [perf rozdzielić]
auseinander dividieren
auseinander dividieren
auseinander falten
rozkładać [perf rozłożyć]
auseinander halten
rozróżniać [perf rozróżnić]
auseinander biegen
rozginać [perf rozgiąć]
auseinander machen inf (zerlegen)
rozmontowywać [perf rozmontować]
auseinander machen (auseinander falten) Zeitung
rozkładać [perf rozłożyć]
auseinander machen (spreizen) Beine
rozkraczać [perf rozkraczyć]
auseinander nehmen Motor
demontować [perf z‑]
auseinander nehmen Radio
rozkładać [perf rozłożyć] na części
auseinander nehmen inf (besiegen)
auseinander sein inf (Paar)
auseinander setzen (erklären)
wyjaśniać [perf wyjaśnić]
sich mit jdm auseinander setzen (streiten)
sich auseinander leben
oddalać [perf oddalić] się od siebie
etw auseinander schreiben
auseinander streben (Menschen)
rozchodzić [perf rozejść] się