Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Koffersgriff
disturbing
nemački
nemački
engleski
engleski
I. stö·ren [ˈʃtø:rən] VB trans
1. stören (beeinträchtigend unterbrechen):
jdn [bei etw dat] stören
to disturb [or bother] sb [when he/she is doing sth]
2. stören (im Fortgang unterbrechen):
etw [durch etw acc] stören
to disrupt sth [by sth/by doing sth]
3. stören (beeinträchtigen):
etw stören
4. stören TECH:
5. stören (missfallen):
etw stört jdn [an jdm/etw]
sth [about sb/sth] bothers sb
etw stört jdn [an jdm/etw]
sb doesn't like [or dislikes] sth [about sb/sth]
II. stö·ren [ˈʃtø:rən] VB intr
1. stören (unterbrechen, im Weg sein):
to disturb sb/sth
2. stören (Belästigung darstellen):
[bei etw dat] stören
[bei etw dat] stören Geräusch, Dröhnen, Musik
to be too loud [to do sth [or for doing sth]]
ein störender Besucher
ein störender Lärm
ein störender Umstand
ein störender Umstand
3. stören (unangenehm auffallen):
etw stört
III. stö·ren [ˈʃtø:rən] VB refl
sich acc an etw dat stören
Sto·ren <-s, -> [ˈʃto:rən] N m CH
1. Storen (Jalousie):
2. Storen (Markise):
dazwischentreten störender Mensch, Ex-Freund
engleski
engleski
nemački
nemački
to crimp sth Am
to mar sth
Präsens
ichstöre
dustörst
er/sie/esstört
wirstören
ihrstört
siestören
Präteritum
ichstörte
dustörtest
er/sie/esstörte
wirstörten
ihrstörtet
siestörten
Perfekt
ichhabegestört
duhastgestört
er/sie/eshatgestört
wirhabengestört
ihrhabtgestört
siehabengestört
Plusquamperfekt
ichhattegestört
duhattestgestört
er/sie/eshattegestört
wirhattengestört
ihrhattetgestört
siehattengestört
PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos
Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)
Problem des Falles war, ob das Dazwischentreten des dritten Täters noch dem ursprünglichen Schädiger zugerechnet werden konnte.
de.wikipedia.org
Dies verneinte die Rechtsprechung im Beispielfall des Vandalismus, weil dieser eine unvorhersehbare und durch das Dazwischentreten Dritter geschaffene Eingriffsfolge darstellte.
de.wikipedia.org
Sein Dazwischentreten rettete die Stadt vor den Ausschreitungen der Reichstruppen im Jahr 1746.
de.wikipedia.org
Die Wahlen fanden direkt statt, ohne das Dazwischentreten von Wahlmännern.
de.wikipedia.org
Primeri s interneta (nije provereno)
[...]
Es handelt sich aber um eine Kunstaus-stellung und außerdem um Musik, ich gehe also hinein und versuche, den Künstler nicht bei der Arbeit und das restliche Publikum nicht beim Genuß zu stören.
[...]
www.kunstradio.at
[...]
However, this is an art exhibition, and moreover it is music, so I go inside and try not to disturb the artist at work or the rest of the public in their enjoyment.
[...]