- sein
- być
- so nett sein etw zu tun
- być tak uprzejmym i zrobić coś
- das ist heiß!
- to jest gorące!
- ein Kind sein
- być dzieckiem
- wir sind Freunde
- jesteśmy przyjaciółmi
- ist es ein Mädchen oder ein Junge?
- czy to dziewczynka, czy chłopiec?
- der Schuldige sein
- być winowajcą
- ohne Geld bist du nichts
- bez pieniędzy jesteś niczym
- bist du’s?
- czy to ty?
- sie ist kleiner als er
- ona jest mniejsza niż on
- böse/lieb/dumm/klug sein
- być złym/miłym/głupim/mądrym
- seien Sie [mir] nicht böse, aber ...
- proszę się [na mnie] nie gniewać, ale...
- gemein zu jdm sein
- być okrutnym dla kogoś
- seien Sie so freundlich, und ...
- niech pan/pani będzie tak miły/miła i...
- Sie sind so freundlich zu mir!
- pan/pani jest dla mnie taki uprzejmy/taka uprzejma!
- sie ist verheiratet
- ona jest mężatką
- du bist wohl verrückt!
- chyba oszalałeś!
- nun sei doch nicht so!
- no nie bądź taki!
- er/sie ist wer inf
- on/ona jest kimś inf
- wir sind wieder wer inf
- znowu się z nami liczą inf
- ich bin 25 [Jahre alt]
- mam 25 lat
- Angestellter sein
- być pracownikiem [umysłowym] [lub urzędnikiem]
- (Staatsangehörigkeit besitzen) Deutscher sein
- być Niemcem
- sie ist Polizistin
- ona jest policjantką
- sie ist bei der Polizei
- ona pracuje w policji
- aus Polen sein
- pochodzić z Polski
- ich bin aus Dortmund
- jestem z Dortmundu
- jdm zu anstrengend sein
- być dla kogoś zbyt męczącym
- aus Leder sein
- być ze skóry
- das Hemd ist aus Seide
- koszula jest z jedwabiu
- 2 und 2 ist 4
- 2 plus 2 jest 4
- wie viel ist das?
- ile to jest?
- was ist?
- co jest?
- was ist mit ihm?
- co się z nim dzieje?
- ist was?
- stało się coś?
- was ist mit dem Buch?
- co się dzieje z tą książką?
- kann [o. mag] sein
- być może
- das muss sein
- to jest konieczne
- es kann nicht sein, was nicht sein darf
- to się na pewno nie zdarzy
- muss das sein?
- czy to konieczne?
- was sein muss, muss sein
- jak mus to mus
- das darf doch nicht wahr sein!
- to nie może być prawda!
- ich will ja nicht so sein
- nie będę taki inf
- das ist schwer zu sagen
- trudno powiedzieć
- es ist kaum zu ertragen
- to jest nie do wytrzymania
- das ist durchaus zu schaffen
- to jest całkowicie wykonalne
- sie ist nicht zu sehen
- nie widać jej
- das war ja vorauszusehen
- to można było przewidzieć
- wie ist das zu verstehen?
- jak mam to rozumieć?
- er ist nicht ausfindig zu machen
- nie można go znaleźć
- etw ist auszuführen/zu befolgen/zu erledigen
- coś trzeba wykonać/przestrzegać/załatwić
- er ist nicht zu ersetzen
- on jest niezastąpiony
- es ist zum Lachen
- śmiać się chce
- es ist zum Weinen
- płakać się chce
- mir ist, als hätte ich ihn schon einmal gesehen
- wydaje mi się, że już go kiedyś widziałem
- wie wäre es mit einem Bier?
- co byś powiedział na piwo?
- es wäre besser gewesen, wenn ...
- byłoby lepiej, gdyby...
- es wäre schön, wenn ...
- byłoby miło, gdyby...
- das wäre ja noch schöner!
- to byłoby jeszcze lepiej!
- ein Eis wäre mir lieber gewesen
- wolałbym loda
- das ist es ja gerade!
- o to właśnie chodzi!
- es ist nichts [passiert]
- nic się nie stało
- das ist nun einmal so
- tak już po prostu jest
- ist es nicht so?
- czyż nie tak?
- es ist schon immer so gewesen
- zawsze tak było
- dem ist so
- jest tak
- dem ist nicht so
- to nie tak
- es ist nicht mehr das, was es einmal war
- już nie jest tak jak dawniej
- lass es sein!
- nie rób tego!
- lass es sein!
- zostaw to!
- es ist an dir zu entscheiden
- decyzja f należy do ciebie
- wie dem auch sei
- tak czy inaczej
- sei es ... sei es ...
- czy..., czy [też]...
- sei es ... sei es ...
- albo... albo...
- es sei denn ...
- chyba że...
- was nicht ist, kann [ja] noch werden
- jeszcze wszystko się może zdarzyć
- das war’s!
- to wszystko!
- das wär’s!
- to byłoby na tyle!
- sei’s drum! inf
- zapomnijmy o tym!
- sein
- być
- sein
- znajdować się
- es waren viele Leute da
- było tam wielu ludzi
- es war einmal ...
- był/była sobie...
- ich bin wieder da
- wróciłem
- wir sind gleich da
- zaraz będziemy na miejscu
- ist da jemand?
- jest tu ktoś?
- wo warst du so lange?
- gdzie byłeś tak długo?
- sie sind in der Schweiz
- [oni] są w Szwajcarii
- morgen bin ich in Düsseldorf
- jutro będę w Düsseldorfie
- im Kühlschrank sind noch Eier
- w lodówce są jeszcze jajka
- weißt du, wo meine Brille ist?
- [czy] wiesz, gdzie są moje okulary?
- fotografiert worden sein
- zostać sfotografowanym
- sie ist verurteilt worden
- ona została skazana
- gesprungen sein
- skoczyć
- krank gewesen sein
- być chorym
- wir sind gefahren/gelaufen
- jechaliśmy [perf po‑] /biegliśmy [perf po‑ ]
- er ist bewusstlos geworden
- [on] stracił przytomność
- er ist gebissen worden
- [on] został ugryziony
- sie ist misstrauisch geworden
- [ona] stała się nieufna
- das Auto ist früher rot gewesen
- samochód m przedtem był czerwony
- sie sind schwimmen [gegangen]
- poszli popływać
- wenn er nicht gewesen wäre
- gdyby nie on
- es ist schön, dass ...
- to ładnie, że...
- er/sie ist es
- to on/ona
- ich bin’s! inf
- to ja!
- es ist Montag
- jest poniedziałek m
- es ist Januar
- jest styczeń m
- es ist sieben Uhr
- jest siódma
- es ist 14.30 Uhr
- jest godzina f 14.30
- es ist Tag/Nacht
- jest dzień m /noc f
- der Vortrag ist um 8 Uhr
- wykład m odbędzie się o godzinie 8.00
- die Party war gestern
- przyjęcie nt było wczoraj
- es sind jetzt drei Wochen, dass sie wegging
- minęły już trzy tygodnie mpl , odkąd odeszła
- das ist über 10 Jahre her
- to było ponad 10 lat temu
- morgen sind es 10 Jahre, dass wir uns kennen
- jutro minie 10 lat od czasu, gdy się poznaliśmy
- es ist warm/kalt
- jest ciepło/zimno
- es ist windig
- jest wietrznie
- es ist sonnig/heiß/schlechtes Wetter
- jest słonecznie/gorąco/zła pogoda f
- jdm ist heiß/kalt
- komuś jest gorąco/zimno
- jdm ist schlecht
- komuś jest niedobrze
- mir ist schwindlig
- kręci mi się w głowie
- ihr war es peinlich
- było jej głupio
- mir ist so komisch
- dziwnie się czuję
- das ist mir egal
- mi to obojętne
- mir ist, als hätte ich Stimmen gehört
- wydaje mi się, że słyszałem jakieś głosy
- mir ist heute nicht nach Kuchen inf
- nie mam dziś ochoty na ciasto
- sein
- być
- so nett sein etw zu tun
- być tak uprzejmym i zrobić coś
- das ist heiß!
- to jest gorące!
- ein Kind sein
- być dzieckiem
- wir sind Freunde
- jesteśmy przyjaciółmi
- ist es ein Mädchen oder ein Junge?
- czy to dziewczynka, czy chłopiec?
- der Schuldige sein
- być winowajcą
- ohne Geld bist du nichts
- bez pieniędzy jesteś niczym
- bist du’s?
- czy to ty?
- sie ist kleiner als er
- ona jest mniejsza niż on
- böse/lieb/dumm/klug sein
- być złym/miłym/głupim/mądrym
- seien Sie [mir] nicht böse, aber ...
- proszę się [na mnie] nie gniewać, ale...
- gemein zu jdm sein
- być okrutnym dla kogoś
- seien Sie so freundlich, und ...
- niech pan/pani będzie tak miły/miła i...
- Sie sind so freundlich zu mir!
- pan/pani jest dla mnie taki uprzejmy/taka uprzejma!
- sie ist verheiratet
- ona jest mężatką
- du bist wohl verrückt!
- chyba oszalałeś!
- nun sei doch nicht so!
- no nie bądź taki!
- er/sie ist wer inf
- on/ona jest kimś inf
- wir sind wieder wer inf
- znowu się z nami liczą inf
- ich bin 25 [Jahre alt]
- mam 25 lat
- Angestellter sein
- być pracownikiem [umysłowym] [lub urzędnikiem]
- (Staatsangehörigkeit besitzen) Deutscher sein
- być Niemcem
- sie ist Polizistin
- ona jest policjantką
- sie ist bei der Polizei
- ona pracuje w policji
- aus Polen sein
- pochodzić z Polski
- ich bin aus Dortmund
- jestem z Dortmundu
- jdm zu anstrengend sein
- być dla kogoś zbyt męczącym
- aus Leder sein
- być ze skóry
- das Hemd ist aus Seide
- koszula jest z jedwabiu
- 2 und 2 ist 4
- 2 plus 2 jest 4
- wie viel ist das?
- ile to jest?
- was ist?
- co jest?
- was ist mit ihm?
- co się z nim dzieje?
- ist was?
- stało się coś?
- was ist mit dem Buch?
- co się dzieje z tą książką?
- kann [o. mag] sein
- być może
- das muss sein
- to jest konieczne
- es kann nicht sein, was nicht sein darf
- to się na pewno nie zdarzy
- muss das sein?
- czy to konieczne?
- was sein muss, muss sein
- jak mus to mus
- das darf doch nicht wahr sein!
- to nie może być prawda!
- ich will ja nicht so sein
- nie będę taki inf
- das ist schwer zu sagen
- trudno powiedzieć
- es ist kaum zu ertragen
- to jest nie do wytrzymania
- das ist durchaus zu schaffen
- to jest całkowicie wykonalne
- sie ist nicht zu sehen
- nie widać jej
- das war ja vorauszusehen
- to można było przewidzieć
- wie ist das zu verstehen?
- jak mam to rozumieć?
- er ist nicht ausfindig zu machen
- nie można go znaleźć
- etw ist auszuführen/zu befolgen/zu erledigen
- coś trzeba wykonać/przestrzegać/załatwić
- er ist nicht zu ersetzen
- on jest niezastąpiony
- es ist zum Lachen
- śmiać się chce
- es ist zum Weinen
- płakać się chce
- mir ist, als hätte ich ihn schon einmal gesehen
- wydaje mi się, że już go kiedyś widziałem
- wie wäre es mit einem Bier?
- co byś powiedział na piwo?
- es wäre besser gewesen, wenn ...
- byłoby lepiej, gdyby...
- es wäre schön, wenn ...
- byłoby miło, gdyby...
- das wäre ja noch schöner!
- to byłoby jeszcze lepiej!
- ein Eis wäre mir lieber gewesen
- wolałbym loda
- das ist es ja gerade!
- o to właśnie chodzi!
- es ist nichts [passiert]
- nic się nie stało
- das ist nun einmal so
- tak już po prostu jest
- ist es nicht so?
- czyż nie tak?
- es ist schon immer so gewesen
- zawsze tak było
- dem ist so
- jest tak
- dem ist nicht so
- to nie tak
- es ist nicht mehr das, was es einmal war
- już nie jest tak jak dawniej
- lass es sein!
- nie rób tego!
- lass es sein!
- zostaw to!
- es ist an dir zu entscheiden
- decyzja f należy do ciebie
- wie dem auch sei
- tak czy inaczej
- sei es ... sei es ...
- czy..., czy [też]...
- sei es ... sei es ...
- albo... albo...
- es sei denn ...
- chyba że...
- was nicht ist, kann [ja] noch werden
- jeszcze wszystko się może zdarzyć
- das war’s!
- to wszystko!
- das wär’s!
- to byłoby na tyle!
- sei’s drum! inf
- zapomnijmy o tym!
- sein
- być
- sein
- znajdować się
- es waren viele Leute da
- było tam wielu ludzi
- es war einmal ...
- był/była sobie...
- ich bin wieder da
- wróciłem
- wir sind gleich da
- zaraz będziemy na miejscu
- ist da jemand?
- jest tu ktoś?
- wo warst du so lange?
- gdzie byłeś tak długo?
- sie sind in der Schweiz
- [oni] są w Szwajcarii
- morgen bin ich in Düsseldorf
- jutro będę w Düsseldorfie
- im Kühlschrank sind noch Eier
- w lodówce są jeszcze jajka
- weißt du, wo meine Brille ist?
- [czy] wiesz, gdzie są moje okulary?
- fotografiert worden sein
- zostać sfotografowanym
- sie ist verurteilt worden
- ona została skazana
- gesprungen sein
- skoczyć
- krank gewesen sein
- być chorym
- wir sind gefahren/gelaufen
- jechaliśmy [perf po‑] /biegliśmy [perf po‑ ]
- er ist bewusstlos geworden
- [on] stracił przytomność
- er ist gebissen worden
- [on] został ugryziony
- sie ist misstrauisch geworden
- [ona] stała się nieufna
- das Auto ist früher rot gewesen
- samochód m przedtem był czerwony
- sie sind schwimmen [gegangen]
- poszli popływać
- wenn er nicht gewesen wäre
- gdyby nie on
- es ist schön, dass ...
- to ładnie, że...
- er/sie ist es
- to on/ona
- ich bin’s! inf
- to ja!
- es ist Montag
- jest poniedziałek m
- es ist Januar
- jest styczeń m
- es ist sieben Uhr
- jest siódma
- es ist 14.30 Uhr
- jest godzina f 14.30
- es ist Tag/Nacht
- jest dzień m /noc f
- der Vortrag ist um 8 Uhr
- wykład m odbędzie się o godzinie 8.00
- die Party war gestern
- przyjęcie nt było wczoraj
- es sind jetzt drei Wochen, dass sie wegging
- minęły już trzy tygodnie mpl , odkąd odeszła
- das ist über 10 Jahre her
- to było ponad 10 lat temu
- morgen sind es 10 Jahre, dass wir uns kennen
- jutro minie 10 lat od czasu, gdy się poznaliśmy
- es ist warm/kalt
- jest ciepło/zimno
- es ist windig
- jest wietrznie
- es ist sonnig/heiß/schlechtes Wetter
- jest słonecznie/gorąco/zła pogoda f
- jdm ist heiß/kalt
- komuś jest gorąco/zimno
- jdm ist schlecht
- komuś jest niedobrze
- mir ist schwindlig
- kręci mi się w głowie
- ihr war es peinlich
- było jej głupio
- mir ist so komisch
- dziwnie się czuję
- das ist mir egal
- mi to obojętne
- mir ist, als hätte ich Stimmen gehört
- wydaje mi się, że słyszałem jakieś głosy
- mir ist heute nicht nach Kuchen inf
- nie mam dziś ochoty na ciasto
- Sein PHILOS
- byt m
- Sein (Dasein)
- istnienie nt
- sein, seine, sein Bruder
- jego brat m
- sein, seine, seine Schwester
- jego siostra f
- sein, seine, seine Eltern
- jego rodzice pl
- er kam mit sein, seine, seiner Freundin
- [on] przyszedł ze swoją dziewczyną
- er erzählt gerne von sein, seine, seinem Haus/sein, seine, seiner Frau/sein, seine, seinen Plänen
- [on] chętnie opowiada o swoim domu/swojej żonie/swoich planach
- das Mädchen trug sein, seine, sein bestes Kleid
- dziewczyna f miała na sobie swoją najlepszą sukienkę
- jeder hat sein, seine, seine Schwächen
- każdy ma swoje słabości
- jeder bekam sein, seine, sein eigenes Zimmer
- każdy dostał pokój dla siebie
- er wiegt so sein, seine, seine 90 Kilo
- [on] waży jakieś 90 kilogramów
- er trinkt so sein, seine, seine sechs Flaschen Bier am Tag
- [on] dziennie wypija z sześć butelek piwa
- der sein, seine, seine [o. Seine] (sein Mann)
- jego człowiek m
- die sein, seine, seine [o. Seine] (seine Frau)
- jego żona f
- sie soll die sein, seine, seine [o. Seine] werden
- [ona] ma zostać jego żoną
- die sein, seine, seinn [o. Seinen]
- jego bliscy mpl [lub krewni mpl ]
- er denkt oft an die sein, seine, seinen [o. Seinen] daheim
- [on] często myśli o swoich bliskich w domu
- das sein, seine, seine (das ihm Gehörende)
- jego [rzecz] f [lub własność f ]
- jeder sollte das sein, seine, seine tun [o. Seine]
- każdy powinien robić swoje
- er hat das sein, seine, seine [o. Seine] getan
- [on] zrobił swoje
- das sind nicht meine Socken, sondern die sein, seine, seinen
- to nie są moje skarpetki, lecz jego
- jedem das sein, seine, seine [o. Seine] (jeder bekommt, was ihm zusteht)
- każdemu to, co mu się należy
- jedem das sein, seine, seine [o. Seine] (jeder soll haben, was er gerne möchte)
- każdy lubi to, co lubi inf
- er (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen)
- on
- er (betont)
- ów
- er ist nicht da
- nie ma go
- sie ist größer als er
- ona jest wyższa od niego
- da ist er ja!
- a oto i on!
- wenn ich er wäre ...
- gdybym był nim...
- da kommt er!
- właśnie idzie [lub jedzie] !
- er ist es [wirklich]!
- to [rzeczywiście] on!
- ist dein Hund ein Er oder eine Sie?
- twój pies m to samiec m czy suka f ?
- einem Storch/Hubschrauber zuschauen, wie er fliegt
- przyglądać się bocianowi/śmigłowcowi podczas jego lotu
- das ist mein Rabe, er heißt Fridolin
- to jest mój kruk m , on nazywa się Fridolin
- was ist mit dem Brief? ist er fertig?
- co z listem? jest [on] gotowy?
ich | bin |
---|---|
du | bist |
er/sie/es | ist |
wir | sind |
ihr | seid |
sie | sind |
ich | war |
---|---|
du | warst |
er/sie/es | war |
wir | waren |
ihr | wart |
sie | waren |
ich | bin | gewesen |
---|---|---|
du | bist | gewesen |
er/sie/es | ist | gewesen |
wir | sind | gewesen |
ihr | seid | gewesen |
sie | sind | gewesen |
ich | war | gewesen |
---|---|---|
du | warst | gewesen |
er/sie/es | war | gewesen |
wir | waren | gewesen |
ihr | wart | gewesen |
sie | waren | gewesen |
Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?
Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.