Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Lake
appropriate

u rečniku PONS

tref·fend ADJ

treffend
treffend

I. tref·fen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfn̩] VB trans +haben

1. treffen (mit jdm zusammenkommen):

jdn treffen
to meet [up with] sb

2. treffen (zufällig begegnen):

jdn treffen
to run [or inf bump] into sb

3. treffen (zum Ziel haben):

jdn/etw [mit etw dat] treffen
to hit [or strike] sb/sth [with sth]

4. treffen (kränken):

jdn treffen
to hurt sb
jdn mit etw dat treffen

5. treffen (vornehmen):

to take [or Brit make] a decision

6. treffen (erkennen):

etw treffen
to hit [up]on sth

7. treffen (vorfinden):

to be fortunate [or lucky] /unlucky [to have sb/sth]

II. tref·fen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfn̩] VB intr

1. treffen +sein (begegnen):

to meet sb
to bump into sb inf
auf etw acc treffen

2. treffen +haben (ins Ziel gehen):

treffen Schlag, Schuss

III. tref·fen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfn̩] VB refl +haben

sich acc [mit jdm] treffen
to meet [sb]
sich acc [mit jdm] treffen
to meet up [with sb]

IV. tref·fen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfn̩] VB refl impers +haben

Schwar·ze(s) N nt decl wie adj

1. Schwarze(s) (schwarze Masse):

sth black

2. Schwarze(s) (schwarze Stelle):

to hit the bull's eye [with sth] a. fig

Phrases:

Schwar·ze(r) <-n, -n; -n, -n> N f(m) decl wie adj

1. Schwarze(r) (Mensch):

2. Schwarze(r) POL pej inf (Christdemokrat):

Tref·fen <-s, -> [trɛfn̩] N nt

Treffen (Zusammenkunft):

Phrases:

Präsens
ichtreffe
dutriffst
er/sie/estrifft
wirtreffen
ihrtrefft
sietreffen
Präteritum
ichtraf
dutrafst
er/sie/estraf
wirtrafen
ihrtraft
sietrafen
Perfekt
ichhabegetroffen
duhastgetroffen
er/sie/eshatgetroffen
wirhabengetroffen
ihrhabtgetroffen
siehabengetroffen
Plusquamperfekt
ichhattegetroffen
duhattestgetroffen
er/sie/eshattegetroffen
wirhattengetroffen
ihrhattetgetroffen
siehattengetroffen