Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

klarzumachen
Don't disturb

Oxford-Hachette French Dictionary

francuski
francuski
engleski
engleski

I. gêner [ʒɛne] VB trans

1. gêner:

gêner (déranger sérieusement) personne: personne
I don't mind (de faire doing)

2. gêner (incommoder):

gêner fumée, bruit, lumière:

3. gêner (mettre mal à l'aise) question, regard, personne:

gêner personne

4. gêner (entraver):

gêner pluie, tempête: événement
gêner voiture: circulation
gêner ceinture: respiration
gêner personne: discussion, progrès
gêner obstacle: progrès, procession

5. gêner (faire mal) caillou, ceinture:

gêner personne

II. se gêner VB refl

1. se gêner (se bousculer):

se gêner personnes:

2. se gêner (faire des façons):

je vais me gêner tiens inf iron
ne vous gênez pas pour moi, continuez iron
ne vous gênez pas pour moi, continuez iron
engleski
engleski
francuski
francuski
impede obstacle: movement, traffic
obstruct traffic
obstruct progress
obstruct person
constrict breathing, movement
to be a hindrance to sb person:
annoy discomfort, noise, disturbance:

u rečniku PONS

francuski
francuski
engleski
engleski

I. gêner [ʒene] VB trans

1. gêner (déranger):

2. gêner (entraver):

gêner piétons

3. gêner (mettre mal à l'aise):

ça gêne qn de faire qc/que qn fasse qc (subj)
sb feels uneasy about doing sth/sb doing sth

II. gêner [ʒene] VB refl

1. gêner:

se gêner pour +infin
ne vous gênez pas pour moi!
vas-y! ne te gêne pas! iron hum inf

2. gêner CH (être intimidé, avoir honte):

engleski
engleski
francuski
francuski
to make free with sth pej
to be in the way fig
u rečniku PONS
francuski
francuski
engleski
engleski

I. gêner [ʒene] VB trans

1. gêner (déranger):

2. gêner (entraver):

gêner piétons

3. gêner (mettre mal à l'aise):

II. gêner [ʒene] VB refl

1. gêner:

se gêner pour +infin
ne vous gênez pas pour moi!
vas-y! ne te gêne pas! iron hum inf

2. gêner CH (être intimidé, avoir honte):

engleski
engleski
francuski
francuski
to make free with sth pej
to be in the way fig
Présent
jegêne
tugênes
il/elle/ongêne
nousgênons
vousgênez
ils/ellesgênent
Imparfait
jegênais
tugênais
il/elle/ongênait
nousgênions
vousgêniez
ils/ellesgênaient
Passé simple
jegênai
tugênas
il/elle/ongêna
nousgênâmes
vousgênâtes
ils/ellesgênèrent
Futur simple
jegênerai
tugêneras
il/elle/ongênera
nousgênerons
vousgênerez
ils/ellesgêneront