Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)
poljski
Utwór zbudowany jest na szeregu homoseksualnych romansów i przypadków męskiej prostytucji między autorem/antybohaterem i różnymi przestępcami, oszustami, alfonsami, a nawet detektywem.
Ponadto inkwizytorzy zajmowali się różnego rodzaju oszustami religijnymi (fałszywi księża, handlarze fałszywymi relikwiami, fałszerze bull itp.), których niekiedy traktowano bardzo surowo.
Łyszczyński nazywał teologów rzemieślnikami słów próżnych, wykrętnymi wężami, ślepymi, widzącymi ciemność zamiast światła, nie nauczycielami, ale zwodzicielami, nie filozofami, ale oszustami, obrońcami błędów głupoty i podstępów przodków.