poljski » nemački

Prevodi za „naprzemienne“ u rečniku poljski » nemački

(Pređite na nemački » poljski)
naprzemienne skłony

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

poljski
Na podstawie szklanej ułożone są kolejne, naprzemienne warstwy pokrycia optycznego, które selektywnie wzmacniają wybrane długości światła, interferując z kolei z pozostałymi.
pl.wikipedia.org
Oprócz rozmnażania płciowego spotyka się też dzieworództwo, a nawet naprzemienne występowanie pokoleń płciowych i dzieworodnych.
pl.wikipedia.org
Tłok wprawiany był w ruch poprzez naprzemienne wpuszczanie będącej pod wysokim ciśnieniem pary do przedniej i tylnej części cylindra (rozdzielonych tłokiem).
pl.wikipedia.org
Kopolimery statystyczne i naprzemienne posiadają zwykle mniejszy stopień krystaliczności i niższe temperatury mięknięcia od obu wyjściowych homopolimerów.
pl.wikipedia.org
Występować mogą naprzemienne pokolenia: obupłciowe i dzieworodne, które mogą różnić się budową ciała, kształtem galasów, a także atakowanym organem rośliny.
pl.wikipedia.org
Pięcioczłonowe czułki oraz odnóża mają naprzemienne obrączkowanie barwy brązowej i jasnej.
pl.wikipedia.org
Lagow wraz z zespołem przygotowali alotrop węglowy oparty na hybrydyzacji „sp”, zawierający naprzemienne wiązania potrójne i pojedyncze (tzw. acetylenowy lub liniowy allotrop węglowy).
pl.wikipedia.org
Przyczyną powstawania stromego i postrzępionego stoku może być naprzemienne topnienie i zamarzanie lodowca w jego spodniej części.
pl.wikipedia.org
Łącznie mechanizm umożliwiał naprzemienne użycie 88 częstotliwości fal, tj. tylu, ile klawiszy znajdowało się w pianoli.
pl.wikipedia.org
Biała kamizelka została oddana w sposób impresjonistyczny, tworzą ją naprzemienne białe i szare linie, a niebieskie kwiaty powstały przez zdecydowane i szybkie nałożenie plam farby.
pl.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski