poljski » nemački

grzech <gen ‑u, pl ‑y> [gʒex] N m

2. grzech (przewinienie: młodości):

grzech
Sünde f
grzech

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

poljski
Zaprawdę, chcę, abyś wziął na siebie mój grzech i swój grzech i abyś znalazł się wśród mieszkańców ognia.
pl.wikipedia.org
Grzech sroży się, ale nic nie może zdziałać przeciw niemu.
pl.wikipedia.org
Jabłko stało się więc symbolem zła, owocu zakazanego w kulturze chrześcijańskiej – a także symbolem grzechu i zdrady, zwłaszcza w życiu prywatnym, trucizny, mroku lub ciemności.
pl.wikipedia.org
W katolicyzmie seks analny, podczas którego dochodzi do wytrysku uważany jest za grzech.
pl.wikipedia.org
Stosowanie metod niepozwalających zagnieździć się zarodkowi w macicy wchodzi w zakres grzechu aborcji.
pl.wikipedia.org
W drodze do kościoła, gdzie po raz pierwszy miała przystąpić do spowiedzi, wzbudziła w sobie tak wielki żal za grzechy, że zemdlała.
pl.wikipedia.org
Było to jednoznaczne opowiedzenie się po stronie przekonania o wyjęciu jej spod skutków grzechu pierwszych rodziców.
pl.wikipedia.org
Ogłosili oni, iż cesarz popełnił grzech cudzołóstwa (gr. μοιχεία, stąd nazwa schizma moechiańska tj. cudzołożna).
pl.wikipedia.org
Jego krew wylana na krzyżu dla odpuszczenia grzechów tych, którzy się opamiętają i uwierzą ewangelii jest jedyną nadzieją zbawienia dla grzeszników.
pl.wikipedia.org
Sumienie powikłane – określenie oznaczające trudności w pokonaniu problemu spowodowane tym, że dane osoba w każdym możliwym jego rozwiązaniu dostrzega grzech.
pl.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "grzech" u drugim jezicima


Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski