poljski » nemački

Prevodi za „chwiejny“ u rečniku poljski » nemački (Pređite na nemački » poljski)

chwiejny [xfjejnɨ] ADJ

1. chwiejny (chwiejący się):

chwiejny pomost
chwiejny krok, ruchy
chwiejny płomień

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

poljski
Oznajmiła również, że cierpi na osobowość chwiejną emocjonalnie typu borderline.
pl.wikipedia.org
W wyniku chwiejnej większości w parlamencie członkowie tych ugrupowań dosyć często w stosunku do uzyskiwanego poparcia wyborczego biorą udział w rządach.
pl.wikipedia.org
Lot na dłuższych dystansach raczej powolny, ciężki, trzepoczący, nierównomierny, wydaje się nieporadny i chwiejny; natomiast w lesie potrafi latać dość szybko i zwinnie.
pl.wikipedia.org
Uchylenie konceptualnego myślenia prowadzi do jasnego, bezpośredniego i sensownego zrozumienia świata wokół nas, bez chwiejnych umysłowych zawiłości.
pl.wikipedia.org
W kwestiach gospodarczych był zwolennikiem wolnego rynku i zastąpienia chwiejnej waluty narodowej dolarem amerykańskim.
pl.wikipedia.org
Chwiejna równowaga pomiędzy tymi siłami okazała się nadspodziewanie trwała i skuteczna.
pl.wikipedia.org
Widziała syna jako nauczyciela mającego pewny i dający stabilizację zawód w miejsce chwiejnego losu rybaka.
pl.wikipedia.org
Papieżowi brakowało do tego przygotowania teologicznego, a także charakteru – chwiejny, często zmieniał decyzje, ulegał łatwo intrygom dworu bizantyjskiego.
pl.wikipedia.org
Późniejsza zmiana polityki zaowocowała powstaniem jedynie nielicznych jednostek, a i tak postępowanie władz niemieckich wobec nich było chwiejne i niekonsekwentne.
pl.wikipedia.org
Nieodpowiednia terapia pozostawiła u niego charakterystyczny sztywny, chwiejny krok i lekko przekrzywiony styl jazdy.
pl.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "chwiejny" u drugim jezicima


Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski