nemački » engleski

Prevodi za „questo“ u rečniku nemački » engleski (Pređite na engleski » nemački)

Primeri s interneta (nije provereno)

Wie kann ich das Sekretariat des Jahres des Glaubens kontaktieren ?

Benutze das Formular im Abschnitt Kontakt [in questo testo mettere il link al modulo contatti]

www.annusfidei.va

How can I contact the Secretariat for the Year of Faith ?

Please use the form in the 'contacts' section

www.annusfidei.va

Don Giovanni.

Madamina! il catalogo è questo, für Stimme und Klavier, K.527

Klavier / Stimme

placeart.musicaneo.com

Don Giovanni.

Madamina! il catalogo è questo, for Voice and Piano, K.527

Piano / Voice

placeart.musicaneo.com

Ist das ein Mensch ? kann als Ausgangspunkt und Referenztext für Levis gesamte schriftstellerische Arbeit gesehen werden und diente, wie die literarisierten Überlebensberichte etwa Jean Amérys oder Elie Wiesels, als Referenz zahlreicher Interpretationen und kulturwissenschaftlicher wie philosophischer Überlegungen.

Se questo è un uomoerschien 1947 erstmals bei De Silva, eine nennenswerte Verbreitung erfuhr jedoch erst die zweite Auflage, die mit Erweiterungen 1958 bei Einaudi herauskam und Grundlage der zahlreichen Übersetzungen in viele Sprachen ist.

(SP)

www.wollheim-memorial.de

Like the “ literarized ” accounts of survival by Jean Améry or Elie Wiesel, it has served as a reference for numerous interpretations and reflections in the fields of cultural studies and philosophy.

Se questo è un uomowas first published by De Silva in 1947, but it reached a substantial audience only in the second, expanded, edition, published by Einaudi in 1958 and used as a basis for numerous translations into many languages.

(SP;

www.wollheim-memorial.de

Primeri s interneta (nije provereno)

Don Giovanni.

Madamina! il catalogo è questo, for Voice and Piano, K.527

Piano / Voice

placeart.musicaneo.com

Don Giovanni.

Madamina! il catalogo è questo, für Stimme und Klavier, K.527

Klavier / Stimme

placeart.musicaneo.com

Like the “ literarized ” accounts of survival by Jean Améry or Elie Wiesel, it has served as a reference for numerous interpretations and reflections in the fields of cultural studies and philosophy.

Se questo è un uomowas first published by De Silva in 1947, but it reached a substantial audience only in the second, expanded, edition, published by Einaudi in 1958 and used as a basis for numerous translations into many languages.

(SP;

www.wollheim-memorial.de

Ist das ein Mensch ? kann als Ausgangspunkt und Referenztext für Levis gesamte schriftstellerische Arbeit gesehen werden und diente, wie die literarisierten Überlebensberichte etwa Jean Amérys oder Elie Wiesels, als Referenz zahlreicher Interpretationen und kulturwissenschaftlicher wie philosophischer Überlegungen.

Se questo è un uomoerschien 1947 erstmals bei De Silva, eine nennenswerte Verbreitung erfuhr jedoch erst die zweite Auflage, die mit Erweiterungen 1958 bei Einaudi herauskam und Grundlage der zahlreichen Übersetzungen in viele Sprachen ist.

(SP)

www.wollheim-memorial.de

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文