married students :
only one of the marriage partners needs to pay the health insurance, the spouse is entitled then to the family health insurance
All students, who are not entitled to the public health insurance, have to take out a private health insurance or take a voluntary insurance policy ("freiwillige Versicherung") at a public insurance.
www.uni-ulm.debis zur Vollendung des 25. Lebensjahres kann evtl. ein Versicherungsschutz über die Eltern bestehen
bei Verheirateten braucht nur ein Ehepartner zu zahlen, der/die andere hat Anspruch auf Familienversicherung
Studierende ohne Anspruch auf gesetzliche Krankenversicherung müssen sich bei einer privaten Krankenversicherung versichern oder sich bei einer gesetzlichen Krankenkasse "freiwillig" versichern (höhere Beiträge als die studentische Krankenversicherung).
www.uni-ulm.deStudents who work additionally more then 20 hours per week
Students, who are entitled to the family health insurance:
till age of 25 years some students are included to the parental health insurance
www.uni-ulm.deStudierende, die nebenbei mehr als 20 Stunden pro Woche arbeiten
Studierende, die Anspruch auf eine gesetzliche Familienversicherung haben:
bis zur Vollendung des 25. Lebensjahres kann evtl. ein Versicherungsschutz über die Eltern bestehen
www.uni-ulm.deDa li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?
Poziv za kompajliranje OD unosa