nemački » engleski

Prevodi za „autoload“ u rečniku nemački » engleski (Pređite na engleski » nemački)

Primeri s interneta (nije provereno)

Unabhängig von der gewählten Methode haben Sie auch die Möglichkeit, das Laden des Brightcove-Players zu verzögern.

Dazu setzen Sie die autoLoad-Eigenschaft auf „false“, wie im folgenden Tag:

<bc:BrightcoveFlexComponent id="player" width="486" height="412" playerClass="{BrightcovePlayer}" autoLoad="false" />

support.brightcove.com

Whichever method you choose, you also have the option to delay the loading of the actual Video Cloud player.

This is accomplished by setting the autoLoad property to false, as in the following tag:

<bc:BrightcoveFlexComponent id="player" width="486" height="412" playerClass="{BrightcovePlayer}" autoLoad="false" />

support.brightcove.com

Kennen Sie bereits das Internet Telefon „ Skype “ ?

Mehr Infos erhalten Sie unter http://www.skype.com/produc...autoload=true Damit kann man sich erhebliche Telefonkosten sparen (von PC zu PC kostenlos) und über Internet telefonieren!

Die Software gibt es frei zum Downloaden unter www.skype.com.

www.boensch.at

III Internet Phone Are you familiar with the Internet telephone Skype ?

For more information visit http://www.skype.com/produc...autoload=true This helps to reduce phone costs (free from one PC to another PC) via the Internet!

The software is free to download at www.skype.com.

www.boensch.at

1993 setzen wir weltweit als einer der ersten Betriebe einen computergesteuerten Schneideplotter ein.

Auf unsere Anregung wird ein "Autoload" entwickelt, der es uns ermöglicht, die in unserer Sachbearbeitung kontrollierten Daten direkt auf unsere Schneideplotter zu übernehmen.

www.passepartout-versand.de

In 1993 we were the first company in the world to install a computer contolled mount cutter.

At our suggestion an "Autolaod" function was developed, which allowed us to transfer controlled input data from processing directly to our cutter.

www.passepartout-versand.de

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文