nemački » engleski

Prevodi za „auf alle Fälle“ u rečniku nemački » engleski (Pređite na engleski » nemački)

engleski » nemački

Prevodi za „auf alle Fälle“ u rečniku engleski » nemački (Pređite na nemački » engleski)

Primeri s interneta (nije provereno)

Auf dem Weg zum Grand Canyon NP machten wir in Williams einen kurzen Tank- und Einkaufsstop.

Die Benzinpreise schwanken sogar innerhalb eines Ortes so gewaltig , daß sich eine Viertelstunde zusätzliche Fahrt auf alle Fälle auszahlt .

Im Nachhinein können wir sagen, daß wir hier am günstigsten in den 3 & frac12;

www.ronny-pannasch.de

On the way to the Grand Canyon NP we made a stop in Williams for getting gas and buying groceries.

The prices for gasoline can even vary within a town enormously, so that a quarter of an hour additional drive definitely pays off.

We can say that we could get here the cheapest gas within the 3 & frac12; weeks of our trip.

www.ronny-pannasch.de

Eine zusätzliche Nachfrage beim Busfahrer schadet nicht.

So fährt man auf alle Fälle in die gewünschte Richtung .

Die Haltestellen sind durch entsprechende Schilder und mit den Nummern der dort haltenden Buslinien gekennzeichnet.

www.ronny-pannasch.de

However, an extra inquiry of the bus driver won ´ t do any harm.

So you can make sure that you are going into the right direction.

The bus stops are marked with the respective signs and with the numbers of busses that stop there.

www.ronny-pannasch.de

Veranstaltungen wie die Salzburger Festspiele, die jährlich von Ende Juli bis Ende August abgehalten werden, locken immer wieder Kulturpublikum in die Stadt.

Deswegen sollten Sie unser Ausflugsangebot auf alle Fälle nutzen .

Unser erster Halt ist das Schloss Hellbrunn.

www.top-taxi.at

Events such as the Salzburg Festival, which annually by the end of July to the end of August will be held, attracting audiences repeatedly culture in the city.

Therefore, use they offer our trip in any case.

Our first stop would be the Hellbrunn castle.

www.top-taxi.at

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文