Bachlertrail Charakter :
Genießer-Zick-Zack-Pfad im steilen Wiesenhang mit nicht allzu engen Spitzkehren und tollem Ausblick bis zum Zeller See.
Strecke Etappe 4
www.bike-fourpeaks.deBachlertrail Character :
A zigzag path for easyriders in a steep meadow slope with not too narrow switchbacks and a great view at the Zeller See.
Route Stage 4
www.bike-fourpeaks.deVon Ulzii und Bilgee ist nichts zu sehen oder zu hören.
Da die beiden ihr Zelt etwa 100 Meter über unserem Lager in den Wiesenhang gebaut haben läuft Tanja die Böschung hoch, um sie zu wecken.„Sie schlafen wie die Bewusstlosen“, meint Tanja als sie wieder bei unserem Zelt ist.
Um 9:00 Uhr rührt sich noch immer nichts.
www.denis-katzer.comNothing is to be seen or to heard by Ulzii and Bilgee.
Both have built their tent about 100 metre above our camp in the meadow slope Tanja is going to wake them up They sleep like unconscious person, believes Tanja when she returns to our tent.
At 9:00 o’clock still nothing to hear.
www.denis-katzer.comOvde možete ostaviti obaveštenje o greškama u ovom unosu ili predloge za poboljšanja:
Kako funkcioniše izvoz u trener vokabulara?
Lista sa vokabularom nalazi se samo u veb-brauzeru. Nakon izvoza vokabulara u trener, ona će biti svuda dostupna.