Seascape wird gewöhnlich mit Seestück übersetzt, wobei aber der Bezug zum Land, wie im englischen landscape gegeben, verloren geht.
Diese Gegenüberstellung, bzw. deren Unterlaufung, von Territorium und offener See, Festem und Flüssigen, Form und Formlosigkeit, ist
verbindendes Thema der zweiten Einzelausstellung von Flo Maak bei Bernhard Knaus Fine Art.
www.bernhardknaus-art.deThis transient state of
a solid body shown at the surface of a solid framed painting - or the juxtaposition of fixed and liquid, form and formlessness - is the
pervasive theme of Flo Maak's second solo exhibition at Bernhard Knaus Fine Art in Frankfurt.
www.bernhardknaus-art.deOvde možete ostaviti obaveštenje o greškama u ovom unosu ili predloge za poboljšanja:
Kako funkcioniše izvoz u trener vokabulara?
Lista sa vokabularom nalazi se samo u veb-brauzeru. Nakon izvoza vokabulara u trener, ona će biti svuda dostupna.