Château Petrus 2006 Anfangs in der Nase ziemlich dumpf, mit Luft explodiert er förmlich, fleischige Brombeeren, Preiselbeeren und Leder, am Gaumen grünstingelig, aber angenehm stoffig, angenehme Fruchtsüße mit sehr feinen Tanninen, wirkt sehr ausbalanciert, beim Nachverkosten leicht nach Zigarren, leicht rauchig, Anklänge von Myrrhe
Messorio 2004 Meiner Meinung der beste Merlot aus der Toscana, unglaublich vielschichtig in der Nase, Karamell, Kaffee, dunkle Schokolade und reife Kirschen, tolle Säure, am Gaumen total gut eingebundene aber verspielte Säure wirkt nie aufdringlich, sehr ausgewogen mit zupackenden Tanninen
Desiderio 2004 In der Nase lebendige Frucht, leicht orientalische Gewürze, mit Luft Dörrpflaumen, schwarze Oliven mit ätherischen Anklängen, am Gaumen sehr geradlinig ohne große Überraschungen
www.poeckl.atChâteau Petrus 2006 At the beginning very dull on the nose, with air it is virtually exploding, fleshy blackberries, lingonberries and leather, on the palate green stem but pleasantly clothy, enjoyable fruit sweetness with very fine tannins, seems very balanced, when tasting again subtle cigarrs, slightly smoky, a touch of myrrh
Messorio 2004 In my opinion the best Merlot of Tuscany, incredibly multi-faceted on the nose, caramel, coffee, dark chocolate and ripe cherries, great acidity, on the palate very well integrated but playful acidity never feels obtrusive, very balanced with enthralling tannins
Desiderio 2004 On the nose vivid fruit, subtle oriental herbs, with air prunes, black olives with ethereous touch, on the palate very straight with no big surprises
www.poeckl.atKirschen in den abgebundenen Saft rühren und den Mürbeteig damit bestreichen
Zucker, Butter, Mehl und Vanillinzucker zu Streusel verarbeiten und über die Kirschen streuen
Kuchen mit Oberhitze backen bis die Streusel goldgelb sind ( ca.
www.ronny-pannasch.destir in cherries and spread the mixture onto the short pastry
combine sugar, butter, flour and vanilla sugar for the streusel and sprinkle it on top of the cherries
bake cake with top heat until the streusel turns golden-brown ( approx.
www.ronny-pannasch.deBeschreibung
Gemütliche Dachgeschoss-Wohnung mit leichten Schrägen, grosszügiges Wohnzimmer, freundliche Kiefermöbel, moderne Couch, Schlafzimmer mit zwei Einzelbetten ( Kirsche / blau ), Wohnküche, kleines Arbeits oder Schlafzimmer, Wannenbad Die Miete beträgt 650 Euro bei Nutzung durch 1 Person.
bonn.homecompany.deDescription
Cosy top floor apartment with easy inclines, spacious living room, friendly pine furniture, modern bed, bedroom with two single beds ( cherry / blue ), kitchen, bedroom or small work, bath The rent is 650 euros for use by 1 person.
bonn.homecompany.deEr ist einer der wenigen Kunsttischler überhaupt, die mit der Herstellung der kunstvollen Montafonertische vertraut sind und noch heute vorwiegend in Handarbeit die begehrten Tische herstellen.
Solche Tische, die eine außerordentlich große Haltbarkeit aufweisen, werden aus heimischen Hölzern ( Birne, Kirsche, Eiche, Buche, Nuss, Ulme und Ahorn ) hergestellt, die zuvor einige Jahre luftgetrocknet wurden.
Das besondere an einem Original-Montafonertisch ist, dass in der Mitte eine Schieferplatte ist und die Holzeinlagen um die Platte 5 mm stark sind.
www.montafon.atHe is one of the few art carpenters familiar with the manufacture of the artistic Montafon table to still make the sought-after tables mainly by hand.
Such tables, which can last for many years, are made from local woods ( pear, cherry, oak, beech, nut, elm and maple ), which have previously been air-dried for several years.
What is special about an original Montafon table is that there is a sheet of slate at its centre, surrounded by wood inlay 5 mm thick.
www.montafon.atFruchtig
Klare Noten, die den Eindruck eines typischen Geruchs von Apfel, Kirsche, Banane oder von exotischen Früchten wie Mango aufweisen.
Besonders gut geeignet für den Einsatz in Shampoos, Weichspülern, Reinigern oder Kerzen.
www.freylau.deFruity
Clear fragrances which create the typical smell of apples, cherries, bananas or exotic fruits like mango.
These are particularly suitable for use in shampoos, detergents or candles.
www.freylau.deSmirnoff Cocktails - eine Reihe von servierfertigen Cocktails
Smirnoff-Geschmack - verschiedene aromatisierte Wodkas mit den Geschmackrichtungen Wassermelone, Himbeere, Zitrusfrüchte, Passionsfrucht, Cranberry, Orange, Kirsche, Erdbeere, Limette, Vanille und grüner Apfel.
Smirnoff Ice und sein spritziger Freund Smirnoff Black Ice - trinkfertige Sorten, die bei ihrer Markteinführung 1999 ein völlig neues Marktsegment für alkoholische Getränke erschufen.
www.diageo.comSmirnoff Cocktails - a range of pre-mixed vodka cocktails
Smirnoff Flavours - a range of flavoured vodkas including tastes such as watermelon, raspberry, citrus, passion fruit, cranberry, orange, cherry, strawberry, lime, vanilla and green apple
Smirnoff Ice and its crisp sibling Smirnoff Black Ice - ready to drink variants that created an entirely new segment in beverage alcohol during their introduction in 1999
www.diageo.comICE CREAM SUNDAE
Zwei Kugeln Vanilleeis, mit Schokolade und Karamellsauce übergossen und mit Schlagobers, gehackten Nüssen und einer Kirsche gekrönt.
€ 4,50
tgifridays.atICE CREAM SUNDAE
Two scoops of vanilla ice cream drizzled with chocolate and caramel sauces and topped with whipped cream, chopped nuts and a cherry.
€ 4,50
tgifridays.atDa li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?
Poziv za kompajliranje OD unosa