nemački » engleski

Prevodi za „Kapselraffung“ u rečniku nemački » engleski (Pređite na engleski » nemački)

Primeri s interneta (nije provereno)

Nachbehandlung Nach arthroskopischer Therapie von Knorpelschäden an der Kniescheibenrückfläche ist eine Entlastung mit Unterarmstützkrücken nicht notwendig, allerdings muss eine starke Belastung bei gebeugtem Kniegelenk ( z. B. Stiegensteigen ) für etwa vier Wochen unterbleiben.

Bei der arthroskopischen Kapselraffung wird ein Gipsverband (Ober- und Unterschenkel) für vier Wochen, bei der offenen Versetzung des Kniescheibenbandansatzes für sechs Wochen angelegt.

In jedem Fall ist postoperativ bzw. nach Gipsabnahme eine intensive Heilgymnastik notwendig.

www.knieprobleme.at

After the arthroscopic treatment of cartilage defects in the knee cap back surface, a rest with forearm crutches ist not necessary, but you should avoid a heavy load on the flexed knee ( for example, climbing stairs ) for about four weeks.

For arthroscopic capsular shift a plaster cast (upper and lower leg) for four weeks is required, in case of the open dislocation of the patellar ligament surface for six weeks.

In any case, after surgery or after plaster removal intensive physiotherapy is required.

www.knieprobleme.at

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文