nemački » engleski

Prevodi za „Invenção“ u rečniku nemački » engleski (Pređite na engleski » nemački)

Primeri s interneta (nije provereno)

Kurzbiographien ).

Der Titel "Es gibt immer ein Glas voll Meer zum Segeln" ist eine Zeile aus dem Werk Invenção de Orfeu (1952) des brasilianischen Dichters Jorge de Lima (1895 - 1953).

universes-in-universe.org

brief biographies ).

The title "There is always a cup of sea to sail in" was inspired by a line by the poet Jorge de Lima (1895 - 1953) in his work Invenção de Orfeu (1952).

universes-in-universe.org

Primeri s interneta (nije provereno)

brief biographies ).

The title "There is always a cup of sea to sail in" was inspired by a line by the poet Jorge de Lima (1895 - 1953) in his work Invenção de Orfeu (1952).

universes-in-universe.org

Kurzbiographien ).

Der Titel "Es gibt immer ein Glas voll Meer zum Segeln" ist eine Zeile aus dem Werk Invenção de Orfeu (1952) des brasilianischen Dichters Jorge de Lima (1895 - 1953).

universes-in-universe.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文