ERASMUS-Studierende sollen nach dem Auswahlverfahren von den Fachkoordinatoren der Heimatuniversität sowohl bei den Fachkoordinatoren als auch beim Akademischen Auslandsamt der Universität Heidelberg angemeldet werden.
Nachdem wir diese Nominierung erhalten haben , wird unser ERASMUS-Büro per E-Mail allgemeine Informationen und den Antrag auf Zulassung als Programmstudent ( Application for Admission as an Exchange Student ) an die Gaststudierenden schicken .
www.eu.uni-hd.deERASMUS students need to be nominated by their home universities to both the Akademisches Auslandsamt and the respective department coordinators in Heidelberg.
Once our Erasmus office has received the nomination , we send some general information via e-mail and the Application for Admission as an Exchange Student ( Antrag auf Zulassung für Programmstudenten ) to the selected students .
www.eu.uni-hd.deTermine und Ansprechpartner
Das Student Exchange / ERASMUS Office der Fakultät bleibt vom 07.07. bis einschließlich 15.07. und vom 21.07. bis einschließlich 01.08. geschlossen .
In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an Herrn Dr. Wehr (wehr@fb6.rwth-aachen.de).
www.elektrotechnik.rwth-aachen.deDeadlines and Contact Persons
The Student Exchange / ERASMUS Office of the faculty will be closed from July 7th to 15th and from July 21st to August 1st .
In urgent matters, please contact Dr. Wehr (wehr@fb6.rwth-aachen.de).
www.elektrotechnik.rwth-aachen.deHerzlich Willkommen auf den Seiten des Student Exchange / ERASMUS Office der Fakultät
Hier finden Sie die Kontaktdaten und die Sprechstunden des Student Exchange / ERASMUS Office unserer Fakultät .
www.elektrotechnik.rwth-aachen.deThe following webpages are dedicated to incoming regular students applying for a full study program, exchange students and outgoing exchange students, i.e., students of our faculty planning to take part in one of our exchange programs.
The information for the outgoing students of our faculty is given in German language.
www.elektrotechnik.rwth-aachen.deERASMUS students need to be nominated by their home universities to both the Akademisches Auslandsamt and the respective department coordinators in Heidelberg.
Once our Erasmus office has received the nomination , we send some general information via e-mail and the Application for Admission as an Exchange Student ( Antrag auf Zulassung für Programmstudenten ) to the selected students .
www.eu.uni-hd.deERASMUS-Studierende sollen nach dem Auswahlverfahren von den Fachkoordinatoren der Heimatuniversität sowohl bei den Fachkoordinatoren als auch beim Akademischen Auslandsamt der Universität Heidelberg angemeldet werden.
Nachdem wir diese Nominierung erhalten haben , wird unser ERASMUS-Büro per E-Mail allgemeine Informationen und den Antrag auf Zulassung als Programmstudent ( Application for Admission as an Exchange Student ) an die Gaststudierenden schicken .
www.eu.uni-hd.deDeadlines and Contact Persons
The Student Exchange / ERASMUS Office of the faculty will be closed from July 7th to 15th and from July 21st to August 1st .
In urgent matters, please contact Dr. Wehr (wehr@fb6.rwth-aachen.de).
www.elektrotechnik.rwth-aachen.deTermine und Ansprechpartner
Das Student Exchange / ERASMUS Office der Fakultät bleibt vom 07.07. bis einschließlich 15.07. und vom 21.07. bis einschließlich 01.08. geschlossen .
In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an Herrn Dr. Wehr (wehr@fb6.rwth-aachen.de).
www.elektrotechnik.rwth-aachen.deDa li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?
Poziv za kompajliranje OD unosa