Lago Grey
Blick zurück vom Schiff auf die gestrandeten Eisberge, die Hosteria Lago Grey, welche auf der Endmoräne errichtet wurde, welche seit dem Ende der letzten Eiszeit den See staut.
Lago Grey
www.swisseduc.chLago Grey
Looking back towards the stranded icebergs, Hosteria Lago Grey, built on the terminal moraine which, since the last ice age, dams the lake.
Lago Grey
www.swisseduc.chAuf dem Falschfarbenbild ist die Zunge des Malaspina Gletschers ( Bildmitte ) zu sehen.
Der Gletscher bahnt sich seinen Weg von Norden aus dem gut ersichtlichen Gebirge und wird im unteren Bildteil deutlich durch seine Endmoräne vom Meerwasser getrennt.
Ohne die Moräne oder auch bei steigendem Meeresspiegel würde der Gletscher in Kontakt mit dem wärmeren Meerwasser treten und noch schneller zurückweichen, als dies jetzt bereits der Fall ist.
www.fis.uni-bonn.deIn the middle of this false-colour image, you can see the tongue of the Malaspina glacier.
The glacier makes its way from the mountains in the north and is separated from the sea by its terminal moraine as can be seen in the lower part of the picture.
Without the moraine or in the case of a sea-level rise, the glacier would come in contact with the warmer sea water and it would retreat more quickly than it does now.
www.fis.uni-bonn.deDie Zeichen stehen aber immer noch auf Sturm !
Die Eisberge vom Gletscher strandeten nahe bei dessen eiszeitlichen Endmoräne.
Lago Grey
www.swisseduc.chBut there seems to be too much wind !
Icebergs from the glacier have stranded near its terminal moraine from the last ice age.
Lago Grey
www.swisseduc.chWhite Glacier
Luftbild von Zunge und der Endmoräne des White Glacier (links und Mitte;
www.swisseduc.chWhite Glacier
Aerial view of the tongue and terminal moraine of White Glacier (left and centre;
www.swisseduc.chDie äusserste Endmoräne der Kleinen Eiszeit sieht man genau zwischen den zwei Männern.
2009 ist auf halber Distanz zur aktuellen Stirn eine weitere Endmoräne aus dem frühen 20. Jh. zu erkennen.
Die beiden Gebirgsgletscher an den Flanken des Hochfirst (3304m, links oben) erreichen den Gletscher heute nicht mehr, während sie 1872 noch Teile des Akkumulationsgebiets des Gaisbergferners waren.
www.swisseduc.chThe Little Ice Age moraine is visible between the two men.
Another terminal moraine from the early 20th century is halfway between th latter and the 2009 glacier front.
The two mountain glaciers on the flank of Hochfirst (3304m, upper left) are no longer in contact with Gaisbergferner, as they were in 1872.
www.swisseduc.chThompson Glacier
Eisblöcke von der Stirn der vorstossenden Thompson Glacier auf dem östlichsten Teil der Endmoräne des White Glacier (Frühjahr 1976). Little Matterhorn (links) und Bastion Ridge sind rechts hinten erkennbar.
Thompson Glacier
www.swisseduc.chThompson Glacier
Ice debris which has fallen from Thompson Glacier's advancing cliff, lying ontop of the easternmost part of White Glacier's terminal moraine (spring 1976). Little Matterhorn (left) and Bastion Ridge in the background.
Thompson Glacier
www.swisseduc.chDa li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?
Poziv za kompajliranje OD unosa