nemački » engleski

Prevodi za „Abayas“ u rečniku nemački » engleski (Pređite na engleski » nemački)

Primeri s interneta (nije provereno)

The fact that one of our fellows was denied a visa and we had to say good-bye to him in Amman did not improve my opinion.

To top it all off, the women in our group had to spend the first evening "locked" up in a hotel, as we didn't have black head-to-toe abayas to cover up with.

de.qantara.de

Der Umstand, dass einem unserer Begleiter das Visum verweigert wurde und wir uns in Amman von ihm verabschieden mussten, hat meine Meinung auch nicht unbedingt verbessert.

Um dem Ganzen die Krone aufzusetzen, mussten die Frauen aus unserer Gruppe den ersten Abend "eingeschlossen" im Hotel verbringen, da wir keine schwarzen Abayas hatten, um uns damit von Kopf bis Fuß zu bedecken.

de.qantara.de

But then things turned around 180 degrees ;

not just because we, the women of the group, finally got abayas and could leave our "gilded cage", but also because we were lucky enough to visit the Dar al-Hekma College for women.

de.qantara.de

Dann jedoch wendete sich das Blatt um 180 Grad.

Nicht nur weil wir, die Frauen der Gruppe, endlich Abayas hatten und unseren "goldenen Käfig" verlassen konnten.Der Grund war vor allem, dass wir das Glück hatten, das Dar al-Hikma College für Frauen zu besuchen.

de.qantara.de

The Headscarf Controversy

Abdullah Hamidaddin wearing his daughter's abaya (photo:

de.qantara.de

Der Streit um das Kopftuch

Abdullah Hamidaddin trägt die Abaja seiner Tochter;Foto:

de.qantara.de

Primeri s interneta (nije provereno)

Der Umstand, dass einem unserer Begleiter das Visum verweigert wurde und wir uns in Amman von ihm verabschieden mussten, hat meine Meinung auch nicht unbedingt verbessert.

Um dem Ganzen die Krone aufzusetzen, mussten die Frauen aus unserer Gruppe den ersten Abend "eingeschlossen" im Hotel verbringen, da wir keine schwarzen Abayas hatten, um uns damit von Kopf bis Fuß zu bedecken.

de.qantara.de

The fact that one of our fellows was denied a visa and we had to say good-bye to him in Amman did not improve my opinion.

To top it all off, the women in our group had to spend the first evening "locked" up in a hotel, as we didn't have black head-to-toe abayas to cover up with.

de.qantara.de

Dann jedoch wendete sich das Blatt um 180 Grad.

Nicht nur weil wir, die Frauen der Gruppe, endlich Abayas hatten und unseren "goldenen Käfig" verlassen konnten.Der Grund war vor allem, dass wir das Glück hatten, das Dar al-Hikma College für Frauen zu besuchen.

de.qantara.de

But then things turned around 180 degrees ;

not just because we, the women of the group, finally got abayas and could leave our "gilded cage", but also because we were lucky enough to visit the Dar al-Hekma College for women.

de.qantara.de

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文