Companies with a medium to poor credit rating have an above-average amount of tied-up capital.
And the worse the credit rating, the longer the period for settling trade payables.
Overall, the punctuality of payments rose in all industries by seven percentage points to 70% over the period under review.
www.rolandberger.deUnternehmen mit einer mittleren bis schlechten Bonität weisen eine überdurchschnittlich hohe Kapitalbindung auf.
Je schlechter die Bonität, desto länger sind auch die Zeiträume für die Begleichung von Lieferantenverbindlichkeiten.
Insgesamt ist die Pünktlichkeit bei Zahlungen im Betrachtungszeitraum aber branchenübergreifend um sieben Prozentpunkte auf 70 Prozent gestiegen.
www.rolandberger.deInventories varied the most among the industries, by up to 60 days.
Payment periods for trade payables were relatively similar in all sectors, with a variance of just 10 days.
The food industry waits the longest to pay its suppliers (27 days), while chemicals companies pay their bills after just 17 days on average.
www.rolandberger.deBei den Lagerbeständen sind die Branchenunterschiede mit bis zu 60 Tagen am größten.
Die Zahlungsziele für Lieferantenverbindlichkeiten liegen bei allen Branchen relativ nah beieinander.Hier beträgt der Unterschied nur 10 Tage.
Am längsten Zeit für die Bezahlung von Zulieferern lässt sich die Nahrungsmittelindustrie mit 27 Tagen, wohingegen die Chemiebranche im Durchschnitt bereits nach 17 Tagen ihre Rechnungen begleicht.
www.rolandberger.dePersonnel administration for academic assistants
Teaching assignment contracts and payables processing
Business travel, travel cost calculations
www.uni-heidelberg.dePersonaladministration für wissenschaftliche Hilfskräfte
Vertragsausstellung und Zahlbarmachung von Lehraufträgen
Dienstreisen, Reisekostenberechnungen
www.uni-heidelberg.deDa li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?
Poziv za kompajliranje OD unosa