engleski » nemački

Prevodi za distribution of risk u rečniku engleski » nemački

(Pređite na nemački » engleski)

distribution of risk N INV-FIN

stručni_rečnici

Primeri s interneta (nije provereno)

In this way, you can benefit from more transparency and freedom in your supplier management.

The D&B Supplier Portfolio Manager provides a large number of features that highlight the distribution of risk within your portfolio.

www.bisnode.ch

So gewinnen Sie bei Ihrem Lieferantenmanagement mehr Transparenz und Handlungsspielräume.

Der D&B Supplier Portfolio Manager bietet Ihnen eine Vielzahl von Funktionen, die Ihnen die Risikoverteilung innerhalb Ihres Portfolios verdeutlicht.

www.bisnode.ch

We team up with acclaimed manufacturers and vendors on a case-by-case basis.

We offer our refinancing partners creditworthy projects and fair distribution of risk on the basis of asset-based syndicated financing.

FROM PROCUREMENT TO DATA ERASURE

www.chg-meridian.de

Aus diesem Grund kooperieren wir von Fall zu Fall mit namhaften Herstellern und Vendoren.

Unseren Refinanzierungspartnern bieten wir Projekte mit guter Bonität und eine partnerschaftliche Risikoverteilung auf Basis einer assetbasierten Konsortialfinanzierung.

Von der Beschaffung bis zur Rückholung und Datenlöschung

www.chg-meridian.de

s purpose.

The loans and securities must comply with the principle of adequate distribution of risk and avoid concentration risks.

They must comply with the principle of careful cash management, whereby especially the duration is considered.

www2.eycom.ch

Das Gewähren von Upstream Darlehen oder die Bereitstellung von Upstream Sicherheiten müssen ausdrücklich durch den Gesellschaftszweck vorgesehen sein.

Die Darlehen und Sicherheiten müssen den Grundsatz der angemessenen Risikoverteilung einhalten, und es müssen Klumpenrisiken vermieden werden.

Sie müssen dem Grundsatz einer sorgfältigen Liquiditätsverwaltung entsprechen, wobei insbesondere die Dauer berücksichtigt wird.

www2.eycom.ch

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文