engleski » nemački

Prevodi za „Evangelium“ u rečniku engleski » nemački (Pređite na nemački » engleski)

Primeri s interneta (nije provereno)

In his commentary on these words, St. Augustine wrote :

"May it be therefore the task of love to feed the flock of the Lord" (In Iohannis Evangelium, 123, 5;

www.vatican.va

Bekannt ist der Kommentar des heiligen Augustinus zu diesen Worten Jesu :

»Es sei ein Erweis der Liebe, die Herde des Herrn zu weiden – sit amoris officium pascere dominicum gregem« (In Ioannis Evangelium, 123,5:

www.vatican.va

Then, at the definitive encounter with God, we will be fully human when we see God, the shining face of God.

The Encyclical Evangelium Vitae, whose 10th anniversary we are celebrating, is an invitation to interpret this splendid mystery, this " joyful good news ", in the light of God s total love.

www.vatican.va

In der endgültigen Begegnung mit Gott werden wir dann voll und ganz Menschen sein, wenn wir Gott, das leuchtende Angesicht Gottes sehen werden.

Die Enzyklika Evangelium Vitae, deren Veröffentlichung vor zehn Jahren wir in diesem Jahr gedenken, ist eine Einladung, dieses wunderbare Geheimnis, diese » wunderbare Nachricht « im Lichte der vollkommenen Liebe Gottes zu lesen:

www.vatican.va

“ Take away the word, and the water is neither more nor less than water.

The word is added to the element, and there results the Sacrament ( Accedit verbum ad elementum et fit Sacramentum ) ” ( In Iohannis Evangelium tractatus, 80, 3 ).

www.vatican.va

„ Nimm fort das Wort, was ist das Wasser dann als eben Wasser ?

Das Wort tritt zum Element hinzu und es wird Sakrament “ ( „ Accedit verbum ad elementum et fit sacramentum “ ) ( „ In Iohannis evangelium tractatus “, 80, 3 ).

www.vatican.va

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文