Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

laffare
born

u rečniku italijanskog jezika Oksford‒Paravia

italijanski
italijanski
engleski
engleski

I. nato [ˈnato] VB pp

nato → nascere

II. nato [ˈnato] ADJ

nato
appena nato bambino
nato morto
stillborn also fig

III. nato [ˈnato] N m

i nati del 1972

IV. nato [ˈnato]

essere nato stanco hum
è suo padre nato e sputato inf

nascere1 [ˈnaʃʃere] VB intr aux essere La traduzione in inglese di nascere crea due tipi di problemi: innanzitutto, il verbo nascere è reso dalla forma passiva di to bear (= partorire, generare), cosicché to be born traduce nascere in quanto significa essere partorito / generato ciò spiega l'imperfetta corrispondenza formale nelle due lingue in frasi come sono nato / nacqui nel 1956 = I was born in 1956 o era nato in una famiglia povera = he had been born in a poor family secondariamente, quando nascere è usato in senso letterale ma non in riferimento agli esseri umani oppure in senso figurato, l'inglese utilizza solitamente altri verbi, per i quali vedi sotto le accezioni 2 e seguenti.

1. nascere (venire al mondo):

nascere persona, animale:
she was born on 5 May 1999
non sono certo nato ieri inf

2. nascere (spuntare):

nascere astro:
nascere dente:
nascere pianta:

3. nascere (scaturire):

nascere corso d'acqua:
nascere corso d'acqua:
to have its rise da: in

4. nascere (cominciare a esistere, manifestarsi) fig:

nascere movimento, progetto:
nascere sentimento:
nascere sospetto, dubbio:
nascere amicizia:
nascere da gelosia, paura, pregiudizio
far nascere speranza, gelosia, conflitto, sorriso
vedere nascere conflitto, giornale

nascere2 [ˈnaʃʃere] N m

1. nascere (nascita):

Phrases:

nascere1 [ˈnaʃʃere] VB intr aux essere La traduzione in inglese di nascere crea due tipi di problemi: innanzitutto, il verbo nascere è reso dalla forma passiva di to bear (= partorire, generare), cosicché to be born traduce nascere in quanto significa essere partorito / generato ciò spiega l'imperfetta corrispondenza formale nelle due lingue in frasi come sono nato / nacqui nel 1956 = I was born in 1956 o era nato in una famiglia povera = he had been born in a poor family secondariamente, quando nascere è usato in senso letterale ma non in riferimento agli esseri umani oppure in senso figurato, l'inglese utilizza solitamente altri verbi, per i quali vedi sotto le accezioni 2 e seguenti.

1. nascere (venire al mondo):

nascere persona, animale:
she was born on 5 May 1999
non sono certo nato ieri inf

2. nascere (spuntare):

nascere astro:
nascere dente:
nascere pianta:

3. nascere (scaturire):

nascere corso d'acqua:
nascere corso d'acqua:
to have its rise da: in

4. nascere (cominciare a esistere, manifestarsi) fig:

nascere movimento, progetto:
nascere sentimento:
nascere sospetto, dubbio:
nascere amicizia:
nascere da gelosia, paura, pregiudizio
far nascere speranza, gelosia, conflitto, sorriso
vedere nascere conflitto, giornale

nascere2 [ˈnaʃʃere] N m

1. nascere (nascita):

Phrases:

engleski
engleski
italijanski
italijanski
nato libero
nato morto
nato
bambino m nato vivo

u rečniku PONS

italijanski
italijanski
engleski
engleski

I. nato (-a) [ˈna:·to] VB

nato pp di nascere

II. nato (-a) [ˈna:·to] ADJ

nato (-a)
un attore nato fig

nascere <nasco, nacqui, nato> [ˈnaʃ·ʃe·re] VB intr +essere

1. nascere (persone, animali):

2. nascere:

3. nascere (fiumi):

4. nascere:

5. nascere fig (avere origine: tradizione, iniziativa):

6. nascere fig (formarsi: associazione):

7. nascere fig (amore):

8. nascere fig:

nascere <nasco, nacqui, nato> [ˈnaʃ·ʃe·re] VB intr +essere

1. nascere (persone, animali):

2. nascere:

3. nascere (fiumi):

4. nascere:

5. nascere fig (avere origine: tradizione, iniziativa):

6. nascere fig (formarsi: associazione):

7. nascere fig (amore):

8. nascere fig:

nato ieri fig
engleski
engleski
italijanski
italijanski
nato, -a
dove sei nato?
he was born in (the year) 1975
è nato nel 1975
born ability
nato, -a
to be born to do sth
è nato per fare qc
nato, -a morto, -a
non ancora nato, -a
NATO
NATO f