Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

signal
Zeichen

u rečniku PONS

I. sig·nal [ˈsɪgnəl] N

1. signal (gesture):

signal
Zeichen nt <-s, ->
signal for
Signal nt <-s, -e> für +acc

2. signal (indication):

signal

3. signal:

signal (traffic light)
Ampel f <-, -n>
signal (for trains)
Signal nt <-s, -e>

4. signal ELEC, RADIO:

signal (transmission)
Signal nt <-s, -e>
signal (reception)
Empfang m <-(e)s, Emp·fạ̈n·ge>

5. signal Am AUTO (indicator):

signal
Blinker m <-s, ->

II. sig·nal <Brit -ll- [or Am usu -l-]> [ˈsɪgnəl] VB trans

1. signal (indicate):

to signal sth [to sb]
[jdm] etw signalisieren
to signal impatience

2. signal (gesticulate):

to signal sb to do sth

III. sig·nal <Brit -ll- [or Am usu -l-]> [ˈsɪgnəl] VB intr

signal
signal TELEC
to signal for sth
ein Zeichen nt zu etw dat geben

IV. sig·nal [ˈsɪgnəl] ADJ attr form

signal achievement, success:

signal
signal
OpenDict unos

signal VB

en·ˈgaged sig·nal N Aus

engaged signal
Besetztzeichen nt <-s, ->

diˈs·tress sig·nal N

distress signal
Notsignal nt <-s, -e>

chro·mi·nance sig·nal [ˈkrəʊmənən(t)s, Am ˈkroʊ-] N COMPUT

ˈbusy sig·nal N esp Am TELEC

busy signal (engaged tone)
Besetztzeichen nt <-s, ->

ˈcall sig·nal N

call signal
call signal
OpenDict unos

clock signal N

clock signal ELEC
OpenDict unos

carrier signal N

carrier signal TELEC
OpenDict unos

signal amplifier N

PONS rečnik bankarstva, finansija i osiguranja

engleski
engleski
nemački
nemački

acoustic signal N FINMKT

sale signal N FINMKT

sale signal

trend reversal signal N FINMKT

nemački
nemački
engleski
engleski
sale signal
acoustic signal
warning signal

Klett rečnik iz biologije

incoming signal N

incoming signal

signal molecule N

signal molecule

food-related signal N

food-related signal

PONS stručni rečnik „Verkehrswesen”

pretimed signal INFRASTR

pretimed signal

signal head INFRASTR

signal head

signal control INFRASTR

signal control
signal control
signal control

secondary signal Brit INFRASTR

secondary signal
secondary signal

signal synchronisation INFRASTR

traffic signal INFRASTR

traffic signal

advanced signal PUBL TRANS

advanced signal
advanced signal

signal aspect INFRASTR

signal aspect

primary signal INFRASTR

primary signal

advance signal PUBL TRANS

advance signal
advance signal

GEA rečnik rashladne tehnologije

ON signal lamp
new value signal

Klett rečnik iz mehatronike

ˈcur·rent sig·nal N electron

current signal

ˈsig·nal el·ement N mechatr

signal element

ˈref·er·ence sig·nal N electron

reference signal (in a sensor)

ˈsig·nal flow N mechatr

ana·logue ˈvolt·age sig·nal N electron

Present
Isignal
yousignal
he/she/itsignals
wesignal
yousignal
theysignal
Past
Isignalled / American English signaled
yousignalled / American English signaled
he/she/itsignalled / American English signaled
wesignalled / American English signaled
yousignalled / American English signaled
theysignalled / American English signaled
Present Perfect
Ihavesignalled / American English signaled
youhavesignalled / American English signaled
he/she/ithassignalled / American English signaled
wehavesignalled / American English signaled
youhavesignalled / American English signaled
theyhavesignalled / American English signaled
Past Perfect
Ihadsignalled / American English signaled
youhadsignalled / American English signaled
he/she/ithadsignalled / American English signaled
wehadsignalled / American English signaled
youhadsignalled / American English signaled
theyhadsignalled / American English signaled

PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos

Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

to mark [or signal] a retreat from sth
to be at [or on]stop signal
[mit etw dat] [ein] Signal geben
to give a/the signal [with sth]

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

In the decades following, pulse dialing was gradually phased out as the primary signaling method to the central office, but many systems still support rotary telephones for backward compatibility.
en.wikipedia.org
Simple signaling without co-stimulation allows the cell to recognize the primary signal as self and not ramp-up responses for future responses as well.
en.wikipedia.org
Railway signalling relies heavily on track-side warning lights; however, due to speed, distractions and fatigue, these primary signals can be missed.
www.independent.ie
However, this regiment was unequivocal a primary signal unit.
en.wikipedia.org
Primary signals relate to what decision is being awarded.
en.wikipedia.org

Primeri s interneta (nije provereno)

[...]
This is why it was so important for the University Council to send a clear signal early on and win Rüdiger for this second term", says Prof. Dr. Dieter Jahn, chair of the University Council.
[...]
www.aktuelles.uni-konstanz.de
[...]
Aus diesem Grund war es dem Universitätsrat sehr wichtig, frühzeitig ein klares Zeichen zu setzen und Rüdiger für diese zweite Amtszeit zu gewinnen“, so Prof. Dr. Dieter Jahn, Vorsitzender des Universitätsrates.
[...]
[...]
"Best of European Business sends a strong signal of confidence in the Italian economy and in the integration of our systems.
www.rolandberger.de
[...]
"Best of European Business setzt ein starkes Zeichen des Vertrauens in die Grundpfeiler der italienischen Wirtschaft und in die Integration unserer Wirtschaftssysteme.
[...]
They had neglected posting clear signals in favour of harmonious co-existence and failed to dampen mass fear regarding a politicised Islam.
www.ebf.org
[...]
Sie hätten es versäumt, ein klares Zeichen für ein friedliches Zusammenleben zu setzen und die Ängste der Bevölkerung gegenüber dem politischen Islam zu zerstreuen.
[...]
The new “ Health Sciences and Technologies ” department ( D-HEST ) will come into operation on 1 January, 2012 as a visible signal to the outside world.
[...]
www.ethlife.ethz.ch
[...]
Als sichtbares Zeichen nach aussen startet am 1. Januar 2012 das neues Departement « Gesundheitswissenschaften und Technologie » ( D-HEST ).
[...]
[...]
If the necessary signals and information reach the "brain" either too late or not at all, then – just as in a pocket calculator – processes are regarded as false because the factors needed for calculation are either missing or wrong.
www.atlantotec.com
[...]
Wenn die notwendigen Signale und Informationen zu spät oder gar nicht das "Gehirn" erreichen, werden, wie bei einem Taschenrechner, Vorgänge als falsch angesehen, weil die notwendigen Faktoren, die zur Berechnung benötigt werden, fehlen oder falsch sind.