nemački » engleski

Prevodi za „Bird Life“ u rečniku nemački » engleski (Pređite na engleski » nemački)

Primeri s interneta (nije provereno)

Gemeinsam, mit tatkräftiger Unterstützung der Kärntner Landesregierung Abteilung Agrar, unter Landesrat Dr. Josef Martinz, den Österreichischen Bundesforsten unter dem Oberforstrat DI Günther Tragatschnig sowie Privatwaldbesitzern können nunmehr pro Hektar Kärntner Wald 8 bis 10 Bäume mit einem Spechtsymbol markiert werden und sind ihr Leben lang vor Abholzung geschützt.

Weiters arbeitet RtW im Monitoring des internationalen Bartgeierprojektes seit 2000 und als ornithologische Beobachter seit 2006 bei Bird Life Kärnten mit .

Bereits 2001 beobachteten die Diplomzoologin Manuela Siller und Hans Peter Sorger in einem abgelegenen Areal des Naturparks Weissensee einen vom Aussterben bedrohten Eulenvogel, den Habichtskauz (Strix uralensis).

www.respect-to-wildlife.at

With the active support of the Carinthian government, Department of Agriculture ( with LR Dr. Josef Martinz ), the Austrian Forestry Board ( under the administration of DI Günther Tragatschnig ) and private forest owners, 8 to 10 suitable trees per hectare of Carinthian woodland could now be marked with a woodpecker symbol and therefore are protected from logging for their lifetime.

Furthermore , RtW has been working within the monitoring programme of the international Bearded Vulture Project since 2000 and as ornithological observer in the Bird Life association of Carinthia since 2006 .

Already 2001 one subject of an endangered owl species, an Ural Owl (Strix uralensis), was observed in an isolated area of the natural park Weissensee by the zoologist Manuela Siller and Hans Peter Sorger.

www.respect-to-wildlife.at

Primeri s interneta (nije provereno)

With the active support of the Carinthian government, Department of Agriculture ( with LR Dr. Josef Martinz ), the Austrian Forestry Board ( under the administration of DI Günther Tragatschnig ) and private forest owners, 8 to 10 suitable trees per hectare of Carinthian woodland could now be marked with a woodpecker symbol and therefore are protected from logging for their lifetime.

Furthermore , RtW has been working within the monitoring programme of the international Bearded Vulture Project since 2000 and as ornithological observer in the Bird Life association of Carinthia since 2006 .

Already 2001 one subject of an endangered owl species, an Ural Owl (Strix uralensis), was observed in an isolated area of the natural park Weissensee by the zoologist Manuela Siller and Hans Peter Sorger.

www.respect-to-wildlife.at

Gemeinsam, mit tatkräftiger Unterstützung der Kärntner Landesregierung Abteilung Agrar, unter Landesrat Dr. Josef Martinz, den Österreichischen Bundesforsten unter dem Oberforstrat DI Günther Tragatschnig sowie Privatwaldbesitzern können nunmehr pro Hektar Kärntner Wald 8 bis 10 Bäume mit einem Spechtsymbol markiert werden und sind ihr Leben lang vor Abholzung geschützt.

Weiters arbeitet RtW im Monitoring des internationalen Bartgeierprojektes seit 2000 und als ornithologische Beobachter seit 2006 bei Bird Life Kärnten mit .

Bereits 2001 beobachteten die Diplomzoologin Manuela Siller und Hans Peter Sorger in einem abgelegenen Areal des Naturparks Weissensee einen vom Aussterben bedrohten Eulenvogel, den Habichtskauz (Strix uralensis).

www.respect-to-wildlife.at

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文