Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Eingangsgericht
seguir con atraso

Oxford Spanish Dictionary

I. behind [Am bəˈhaɪnd, Brit bɪˈhʌɪnd] PREP

1.1. behind (to the rear of):

atrás de LatAm
detrás mío controvers

1.2. behind (on the other side of):

atrás de LatAm

2.1. behind (responsible for):

2.2. behind (underlying):

3. behind (in support of):

4.1. behind (to one's name):

4.2. behind (in time):

II. behind [Am bəˈhaɪnd, Brit bɪˈhʌɪnd] ADV

1. behind (to the rear, following):

2. behind (in race, competition):

3. behind (in arrears):

4. behind (in time):

III. behind [Am bəˈhaɪnd, Brit bɪˈhʌɪnd] N inf, euph

trasero m inf

wait behind VB [Am weɪt -, Brit weɪt -] (v + adv)

to wait behind for sb
esperar a alguien

stay behind VB [Am steɪ -, Brit steɪ -] (v + adv) (after meeting, party etc)

I. get behind VB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + adv) (fall behind)

to get behind with sth

II. get behind VB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + prep + o)

1. get behind (move to rear of):

2. get behind (lend support to):

get behind campaign/project
get behind campaign/project

fall behind VB [Am fɔl -, Brit fɔːl -] (v + adv, v + prep + o)

I. drag <pres part dragging; pt, pp dragged> [Am dræɡ, Brit draɡ] VB trans

1.1. drag (haul):

1.2. drag (force) inf:

2. drag (allow to trail):

drag tail/garment/anchor

3. drag (dredge):

drag river/lake

4. drag COMPUT:

II. drag <pres part dragging; pt, pp dragged> [Am dræɡ, Brit draɡ] VB intr

1.1. drag (trail):

drag anchor:
drag coat:

1.2. drag (lag):

2. drag (go on slowly):

drag work/conversation:
drag film/play:

3. drag (race cars) Am:

drag inf

III. drag [Am dræɡ, Brit draɡ] N

1.1. drag no pl (hindrance):

1.2. drag no pl sl:

lata f inf
plomo m inf
coñazo m Spain sl
camello m Col inf
plomo m inf
pelmazo m / pelmaza f inf
¡qué lata! inf

2. drag U (resistant force):

3. drag C (on cigarette):

drag inf
drag inf
pitada f LatAm
drag inf
calada f Spain

4. drag U (influence) Am:

drag sl
palanca f inf
drag sl
enchufe m Spain inf
drag sl
cuña f CSur inf

5. drag U (women's clothes):

in drag attr act/show
in drag attr act/show

6. drag C (dragnet):

7. drag (street) Am sl:

u rečniku PONS

drag behind VB intr

u rečniku PONS
u rečniku PONS

I. behind [bɪˈhaɪnd] PREP

1. behind (to the rear of):

right behind sb/sth

2. behind fig:

3. behind (in support of):

to be behind sb/sth (all the way)

4. behind (late for):

5. behind (less advanced):

II. behind [bɪˈhaɪnd] ADV

1. behind (at the back):

to fall behind in work, studies

2. behind (overdue):

to be behind (in sth)

III. behind [bɪˈhaɪnd] N inf

I. drag [dræg] VB trans -gg-

1. drag (pull):

2. drag (in water):

II. drag [dræg] VB intr

1. drag (trail along):

2. drag:

drag time
drag meeting, conversation

3. drag (lag behind):

III. drag [dræg] N

1. drag (device):

2. drag no pl:

drag PHYS
drag AVIAT

3. drag no pl (hindrance):

4. drag no pl inf (boring experience):

5. drag no pl inf (boring person):

pelmazo(-a) m (f)

6. drag no pl inf (women's clothes):

7. drag inf (inhalation):

Phrases:

the main drag Am, Aus inf
u rečniku PONS

drag behind VB intr

u rečniku PONS
u rečniku PONS

I. behind [bɪ·ˈhaɪnd] PREP

1. behind (to the rear of):

right behind sb/sth

2. behind fig:

3. behind (in support of):

to be behind sb/sth (all the way)

4. behind (late for):

5. behind (less advanced):

II. behind [bɪ·ˈhaɪnd] ADV

1. behind (at the back):

to fall behind in work, studies

2. behind (overdue):

to be behind (in sth)

III. behind [bɪ·ˈhaɪnd] N inf

I. drag <-gg-> [dræg] VB trans

1. drag (pull):

2. drag (in water):

3. drag comput:

II. drag <-gg-> [dræg] VB intr

1. drag (trail along):

2. drag:

drag time
drag meeting, conversation

3. drag (lag behind):

III. drag [dræg] N

1. drag (device):

2. drag:

drag PHYS
drag AVIAT

3. drag (hindrance):

4. drag sl:

pelmazo(-a) m (f)

5. drag inf (women's clothes):

6. drag inf (inhalation):

Phrases:

Present
Idrag
youdrag
he/she/itdrags
wedrag
youdrag
theydrag
Past
Idragged
youdragged
he/she/itdragged
wedragged
youdragged
theydragged
Present Perfect
Ihavedragged
youhavedragged
he/she/ithasdragged
wehavedragged
youhavedragged
theyhavedragged
Past Perfect
Ihaddragged
youhaddragged
he/she/ithaddragged
wehaddragged
youhaddragged
theyhaddragged

PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos
Primeri rečenica su nedostupni

Primeri rečenica su nedostupni

Pokušajte s drugačijim unosom.

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

As the ship only holds two people, one of them must stay behind.
en.wikipedia.org
Those on the right bank were forced to stay behind.
en.wikipedia.org
I think people like to know that he's a regular fellow, not a stuffy aristocrat that wants to stay behind closed doors in air conditioning.
en.wikipedia.org
Abbot finally backs down, claiming the group will stay behind the security cordon to pray.
en.wikipedia.org
As a result, the merchant ships would stay behind, while the combat steams open the way.
en.wikipedia.org