Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Garantía
guarantee

Oxford Spanish Dictionary

španski
španski
engleski
engleski

garantía N f

1. garantía COMM:

garantía
garantía
tiene dos años de garantía
tiene dos años de garantía
estar bajo o en garantía

2.1. garantía LAW (fianza):

garantía
garantía

2.2. garantía LAW RioPl (garante):

garantía

3. garantía (seguridad, aval):

garantía
su presencia es una garantía de paz

garantir VB trans esp. CSur

garantir → garantizar

garantizar VB trans

1. garantizar COMM:

garantizar producto
garantizar producto

2.1. garantizar LAW:

garantizar garante:
garantizar garante:
garantizar garante:

2.2. garantizar (asegurar):

fondo de garantía de depósitos N m

fondo de garantía de depósitos
precinto de garantía
engleski
engleski
španski
španski
garantía f colateral
garantía f
se vende con garantía
estar bajo or en garantía
ha expirado la garantía del coche
el coche ya no está en garantía or ya no tiene garantía
con garantía de futuro
titular mf de una garantía
préstamo m sin garantía
crédito m sin garantía
garantía f de devolución de dinero
garantía f de rembolso de dinero

u rečniku PONS

španski
španski
engleski
engleski

garantía N f

1. garantía (seguridad):

garantía
sin garantía (en la lotería)

2. garantía FIN:

garantía (aval)
garantía (aval)
garantía (caución)

3. garantía COMM:

garantía
OpenDict unos

garantía N

garantía f COMM

garantir

garantir irr como abolir VB trans → garantizar

garantizar VB trans z → c

1. garantizar (asegurar):

2. garantizar LAW:

engleski
engleski
španski
španski
garantía f
garantía f
de máxima garantía
beneficiario(-a) m (f) de una garantía
garantía f subsidiaria
probado con toda garantía
garantía f
certificado m de garantía
ofrecer una garantía
tener una garantía de tres años
u rečniku PONS
španski
španski
engleski
engleski

garantía [ga·ran·ˈti·a] N f

1. garantía (seguridad):

garantía
sin garantía (en la lotería)

2. garantía FIN:

garantía (aval)
garantía (aval)
garantía (caución)

3. garantía COMM:

garantía
engleski
engleski
španski
španski
garantía f
garantía f
garantía f subsidiaria
beneficiario (-a) m (f) de una garantía
de máxima garantía
garantía f
no hay ninguna garantía de que... +subj
garantía f
certificado m de garantía
ofrecer una garantía
tener una garantía de tres años
probado con toda garantía
garantía f
garantía f
presente
yogaranto
garantes
él/ella/ustedgarante
nosotros/nosotrasgarantimos
vosotros/vosotrasgarantís
ellos/ellas/ustedesgaranten
imperfecto
yogarantía
garantías
él/ella/ustedgarantía
nosotros/nosotrasgarantíamos
vosotros/vosotrasgarantíais
ellos/ellas/ustedesgarantían
indefinido
yogarantí
garantiste
él/ella/ustedgarantió
nosotros/nosotrasgarantimos
vosotros/vosotrasgarantisteis
ellos/ellas/ustedesgarantieron
futuro
yogarantiré
garantirás
él/ella/ustedgarantirá
nosotros/nosotrasgarantiremos
vosotros/vosotrasgarantiréis
ellos/ellas/ustedesgarantirán

PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos

Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

Igual, en serio, poner eso en un papel con sello oficial, hermano.
elaguantepopulista.blogspot.com
Sobre todo eso les diría, que se pongan el sello de la responsabilidad en la frente.
www.mirapehuajo.com.ar
Nosotros no tenemos un sello discográfico y realmente son muy pocas las bandas de reggae que tienen uno.
www.ellitoral.com.ar
Esperamos que el sello apoye, que haga un poco de promoción, porque del primero no se hizo nada.
www.esteifri.com
Djament asegura que la publicación de historieta en la editorial no es programática ni estima la publicación de nuevas novelas gráficas en ese sello.
avcomics.wordpress.com