Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

hard-currency
stół
Tịsch <‑[e]s, ‑e> [tɪʃ] N m
Tisch
sich an den Tisch setzen
siadać [perf usiąść] do stołu
den Tisch decken
nakrywać [perf nakryć] do stołu
zu Tisch sein form (am Tisch sitzen)
nach Tisch form
Phrases:
[mit etw] reinen Tisch machen inf
[mit etw] reinen Tisch machen inf
etw unter den Tisch fallen lassen inf
etw ist vom Tisch inf
jdn über den Tisch ziehen inf
kłaść [perf położyć] karty na stół
a̱u̱f|tischen [ˈaʊftɪʃən] VB trans
1. auftischen (servieren):
auftischen Essen, Speisen
podawać [perf podać]
2. auftischen pej inf (erzählen):
jdm etw auftischen
wciskać [perf wcisnąć] komuś coś inf
OpenDict unos
OP-Tisch N
OP-Tisch (Operationstisch) m MED inf
Präsens
ichtischeauf
dutischstauf
er/sie/estischtauf
wirtischenauf
ihrtischtauf
sietischenauf
Präteritum
ichtischteauf
dutischtestauf
er/sie/estischteauf
wirtischtenauf
ihrtischtetauf
sietischtenauf
Perfekt
ichhabeaufgetischt
duhastaufgetischt
er/sie/eshataufgetischt
wirhabenaufgetischt
ihrhabtaufgetischt
siehabenaufgetischt
Plusquamperfekt
ichhatteaufgetischt
duhattestaufgetischt
er/sie/eshatteaufgetischt
wirhattenaufgetischt
ihrhattetaufgetischt
siehattenaufgetischt
PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos
Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)
Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)
Eine Mahlzeit umfasste stets das Auftischen mehrerer Gerichte, Suppen wurden dabei zum Schluss einer Mahlzeit serviert.
de.wikipedia.org
Bei den Römern galten Flamingozungen als Delikatessen, die bei den Banketten der Reichsten aufgetischt wurden.
de.wikipedia.org
Inmitten des Raumes ist ein Sushi-Buffet auf dem Körper einer jungen, nackten Frau aufgetischt.
de.wikipedia.org
Dort lässt der Anhalter dem Geschäftsmann viel Essen auftischen.
de.wikipedia.org
Er hat umfassend recherchiert und kann reichlich Verblüffendes auftischen, auch für Kenner der Materie.
de.wikipedia.org