Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lobligeance
n'était pas
wasn't [Brit ˈwɒz(ə)nt, Am ˈwəz(ə)nt]
wasn't → was not
engleski
engleski
francuski
francuski
wasn't [wɒznt, Am wɑ:znt]
wasn't = was not, be
I. be <was, been> [bi:] VB intr + adj or n
1. be (expresses identity, position, place):
he's be English/a dentist
il est anglais/dentiste
it's a key
c'est une clef
to be in Spain
être en Espagne
the statues are in the Louvre
les statues se trouvent au Louvre
2. be (expresses a state, situation):
I'm cold/hungry
j'ai froid/faim
my hands are cold
j'ai froid aux mains
how are you? — I'm fine
comment vas-tu/allez-vous? — je vais bien
be quiet!
reste(z) tranquille!
to be on a diet
faire un régime
to be on the pill
prendre la pilule
to be on benefit [or welfare Am]
toucher des allocations
3. be (expresses calculation/price):
two and two is four
deux et deux font quatre
this book is 50p
ce livre fait 50 pence
4. be (indicates age):
how old is he? — he's twenty
quel âge a-t-il? — il a vingt ans
5. be (take place):
the meeting is next Tuesday
la réunion a lieu mardi prochain
6. be (exist):
there is/are ...
il y a ...
let her be!
laisse-la tranquille!
7. be (impersonal use):
what is it?
qu'est-ce que c'est?
it's three
il est trois heures
it's cold/windy
il fait froid/du vent
it's rainy
il pleut
it's fair
c'est juste
what's it to be?
ce sera?
as it were
pour ainsi dire
Phrases:
the be-all and end-all
le but suprême
be that as it may
malgré cela
so be it
soit
far be it from sb to +infin
loin de qn l'idée de +infin
II. be <was, been> [bi:] VB aux
1. be (expresses continuation):
he's breathing
il respire
she's still sleeping
elle est encore en train de dormir
it's raining
il pleut
2. be (expresses possibility):
can it be that ...? form
est-ce possible que +subj ?
the exhibition is to be seen at the gallery
on peut voir l'exposition à la galerie
what is he to do?
qu'est-il censé faire?
may I be of service?
je peux vous aider?
3. be (expresses passive):
to be discovered by sb
être découvert par qn
to be left speechless
rester bouche bée
I'm asked to come at seven
on me demande de venir à sept heures
4. be (expresses future):
she's leaving tomorrow
elle part demain
you are to wait here
vous devez attendre ici
we are to meet at seven
on est censé se rencontrer à sept heures
5. be (expresses future in past):
she was never to see her brother again
elle n'allait jamais plus revoir son frère
6. be (in conditionals):
if sb were [or was] were to +infin, ...
si qn devait +infin , ...
if he were to work harder, he'd get better grades
s'il travaillait plus, il aurait de meilleures notes
were sb to +infin, ... form
si qn devait +infin , ...
I wasn't born yesterday!
je ne suis pas né de la dernière pluie!
Rome wasn't built in a day prov
Rome ne s'est pas faite en un jour prov
it wasn't my intention to exclude you
je n'avais nullement l'intention de t'exclure
I wasn't actually there
en fait, je n'étais pas là
I wasn't told
on ne m'a rien dit
francuski
francuski
engleski
engleski
ça ne s'imposait vraiment pas
that wasn't really necessary
à cela près que qn a fait qc
if is wasn't for the fact that sb did sth
ce à quoi je ne m'attendais pas
what I wasn't expecting
engleski
engleski
francuski
francuski
wasn't [wa·z ə nt ]
wasn't = was not, be
I. be <was, been> [bi] VB intr + adj or n
1. be (expresses identity, position, place):
he's American/a dentist
il est Américain/dentiste
it's a key
c'est une clef
to be in Spain
être en Espagne
the statues are in the Louvre
les statues fpl se trouvent au Louvre
2. be (expresses a state, situation):
I'm cold/hungry
j'ai froid/faim
my hands are cold
j'ai froid aux mains
how are you? – I'm fine
comment vas-tu/allez-vous? – je vais bien
be quiet!
reste(z) tranquille!
to be on a diet
faire un régime
to be on the pill
prendre la pilule
to be on welfare
toucher des allocations
3. be (expresses calculation/price):
two and two is four
deux et deux font quatre
this book is 50¢
ce livre fait 50 cents
4. be (indicates age):
how old is he? – he's twenty
quel âge a-t-il? – il a vingt ans
5. be (take place):
the meeting is next Tuesday
la réunion a lieu mardi prochain
6. be (exist):
there is/are ...
il y a ...
let her be!
laisse-la tranquille!
7. be (impersonal use):
what is it?
qu'est-ce que c'est?
it's three
il est trois heures
it's cold/windy
il fait froid/il y a du vent
it's rainy
il pleut
it's fair
c'est juste
what's it to be?
ce sera?
as it were
pour ainsi dire
Phrases:
the be-all and end-all
le but suprême
be that as it may
malgré cela
so be it
soit
far be it from sb to +infin
loin de qn l'idée de +infin
II. be <was, been> [bi] VB aux
1. be (expresses continuation):
he's breathing
il respire
she's still sleeping
elle est encore en train de dormir
it's raining
il pleut
2. be (expresses possibility):
can it be that ...? form
est-il possible que +subj ?
the exhibition is to be seen at the gallery
on peut voir l'exposition à la galerie
what is he to do?
qu'est-il censé faire?
may I be of service?
je peux vous aider?
3. be (expresses passive):
to be discovered by sb
être découvert par qn
to be left speechless
rester bouche bée
I'm asked to come at seven
on me demande de venir à sept heures
4. be (expresses future):
she's leaving tomorrow
elle part demain
you are to wait here
vous devez attendre ici
we are to meet at seven
on est censé se rencontrer à sept heures
5. be (expresses future in past):
she was never to see her brother again
elle n'allait jamais plus revoir son frère
6. be (in conditionals):
if sb were [or was] to +infin , ...
si qn devait +infin , ...
if he were to work harder, he'd get better grades
s'il travaillait plus, il aurait de meilleures notes
were sb to +infin , ... form
si qn devait +infin , ...
I wasn't actually there
en fait, je n'étais pas là
it wasn't my intention to exclude you
je n'avais nullement l'intention de t'exclure/vous exclure
I wasn't born yesterday!
je ne suis pas né de la dernière pluie!
Rome wasn't built in a day prov
Rome ne s'est pas faite en un jour prov
I wasn't told
on ne m'a rien dit
francuski
francuski
engleski
engleski
ça ne s'imposait vraiment pas
that wasn't really necessary
à cela près que qn a fait qc
if it wasn't for the fact that sb did sth
ce à quoi je ne m'attendais pas
what I wasn't expecting
PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos
Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)
Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)
Therefore, production and consumption become complimentary to each other.
en.wikipedia.org
The temple provides a complimentary vegetarian meal (donations recommended) for visitors.
en.wikipedia.org
He believes that the relationship between the two are complimentary.
en.wikipedia.org
A freshwater park, horse paddock, wetlands and chain of ponds provide beautiful complimentary sites for children to play and adults to stroll and explore.
en.wikipedia.org
Converses are sometimes referred to as complimentary antonyms because an either/or relationship is present between them.
en.wikipedia.org