Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

senfuit
thank
francuski
francuski
engleski
engleski
remercier [ʀ(ə)mɛʀsje] VB trans
1. remercier (dire merci à):
remercier
to thank (de, pour for, d'avoir fait for doing)
est-ce que tu as remercié tout le monde?
did you thank everybody?
je voudrais remercier mes amis/toute l'équipe
I would like to thank my friends/all the team
nous remercions tout particulièrement M. X
we would particularly like to thank Mr X
je vous remercie
thank you
elle l'a remercié chaleureusement/de tout cœur
she thanked him warmly/wholeheartedly
tu peux me remercier!
you have me to thank for that!
il nous a remerciés de l'avoir accueilli/conseillé
he thanked us for having welcomed/advised him
remercions le ciel d'être encore en vie
thank God we are still alive
nous vous remercions d'adresser votre courrier à…
please address your letters to…
2. remercier (congédier):
remercier iron
to dismiss, to let [sb] go
chaleureusement applaudir, remercier
warmly
avec effusion remercier, parler
effusively
sincèrement remercier, parler, s'exprimer
sincerely
engleski
engleski
francuski
francuski
I would like to preface my remarks with a word of thanks to…
avant d'aborder mon sujet, je voudrais remercier…
finally I would like to thank…
pour finir je voudrais remercier…
how can I ever repay you (for your kindness)?
comment pourrai-je jamais vous remercier (de votre gentillesse)?
to thank the bench
remercier la Cour
thank
remercier (for de, pour, for doing d'avoir fait)
they might have had the decency to thank us
ils auraient pu avoir la politesse or la correction de nous remercier
francuski
francuski
engleski
engleski
remercier [ʀ(ə)mɛʀsje] VB trans (dire merci à)
remercier qn/qc de qc
to thank sb/sth for sth
remercier qn/qc de faire qc
to thank sb/sth for doing sth
remercier qn avec ferveur
to thank sb ardently
remercier qn pour avoir fait qc
to thank sb for having done sth
engleski
engleski
francuski
francuski
thank
remercier
to thank sb for doing sth
remercier qn d'avoir fait qc
to thank one's lucky stars
remercier le bon Dieu
to give thanks to sb
remercier qn
to acknowledge the applause
remercier pour les applaudissements
Thanksgiving
Thanksgiving est fêté le deuxième lundi d'octobre au Canada et le quatrième jeudi de novembre aux États-Unis. C'est l'un des jours fériés des plus importants aux USA. Le premier "Thanksgiving Day" fut célébré en 1621 par les "Pilgrims" dans la "Plymouth Colony". Ils avaient traversé des temps très difficiles et voulaient remercier Dieu de s'en être sortis. Traditionnellement la plupart des gens se retrouvent autour d'un repas de famille pour lequel on prépare une "stuffed turkey" (dinde farcie), un "cranberry sauce" (un coulis d'airelles), des "yams" (patates douces) et du "corn" (maïs).
francuski
francuski
engleski
engleski
remercier [ʀ(ə)mɛʀsje] VB trans (dire merci à)
remercier qn/qc de qc
to thank sb/sth for sth
remercier qn/qc de faire qc
to thank sb/sth for doing sth
remercier qn avec ferveur
to thank sb ardently
remercier qn pour avoir fait qc
to thank sb for having done sth
engleski
engleski
francuski
francuski
thank
remercier
to thank sb for doing sth
remercier qn d'avoir fait qc
to thank one's lucky stars
remercier le bon Dieu
to give thanks to sb
remercier qn
to acknowledge the applause
remercier pour les applaudissements
Présent
jeremercie
turemercies
il/elle/onremercie
nousremercions
vousremerciez
ils/ellesremercient
Imparfait
jeremerciais
turemerciais
il/elle/onremerciait
nousremerciions
vousremerciiez
ils/ellesremerciaient
Passé simple
jeremerciai
turemercias
il/elle/onremercia
nousremerciâmes
vousremerciâtes
ils/ellesremercièrent
Futur simple
jeremercierai
turemercieras
il/elle/onremerciera
nousremercierons
vousremercierez
ils/ellesremercieront
PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos
Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)
À l'origine, il y avait une très grande ferveur et pèlerinage régionale.
fr.wikipedia.org
Il y avait toutefois une certaine agitation dans les milieux méthodistes car certains pensaient que la dénomination avait perdu sa ferveur.
fr.wikipedia.org
La ferveur spirituelle et la prospérité matérielle reviennent.
fr.wikipedia.org
Elle est en conséquence traitée comme une relique suscitant immédiatement une réelle ferveur.
fr.wikipedia.org
Une telle ferveur justifie que la ville soit érigée en paroisse dès 1890.
fr.wikipedia.org