Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

denrayage
denrayage

Oxford-Hachette French Dictionary

débrayage [debʀɛjaʒ] N m

1. débrayage MOTOR:

2. débrayage (grève):

embrayage [ɑ̃bʀɛjaʒ] N m

1. embrayage (dispositif):

2. embrayage:

3. embrayage (pédale):

I. enrayer [ɑ̃ʀeje] VB trans

1. enrayer (maîtriser):

enrayer épidémie, progression
enrayer inflation, chômage
enrayer baisse, développement
enrayer crise, violence

2. enrayer (bloquer):

enrayer revolver
to jam the mechanism (de qc of sth)

II. s'enrayer VB refl

s'enrayer refl lit, fig:

étayage [etɛjaʒ] N m CONSTR

balayage [balɛjaʒ] N m

1. balayage (avec un balai):

2. balayage (en coiffure):

3. balayage ELECTRON:

déblayage [deblɛjɑʒ] N m

1. déblayage lit:

2. déblayage (d'affaires):

délayage [delɛjaʒ] N m

1. délayage:

thinning (avec with)
mixing (dans with)

2. délayage inf, pej:

waffle inf

essayage [esɛjaʒ] N m

métayage [metejaʒ] N m

inrayable [ɛ̃ʀɛjabl] ADJ

u rečniku PONS

débrayage [debʀɛjaʒ] N m

1. débrayage AUTO:

2. débrayage (grève):

embrayage [ɑ̃bʀɛjaʒ] N m

I. enrayer [ɑ̃ʀeje] VB trans

1. enrayer (juguler):

enrayer chômage, hausse des prix, épidémie, maladie

2. enrayer (stopper):

II. enrayer [ɑ̃ʀeje] VB refl

balayage [balɛjaʒ] N m

1. balayage (action):

2. balayage COMPUT:

essayage [esɛjaʒ] N m

u rečniku PONS

débrayage [debʀɛjaʒ] N m

1. débrayage AUTO:

2. débrayage (grève):

embrayage [ɑ͂bʀɛjaʒ] N m

I. enrayer [ɑ͂ʀeje] VB trans

1. enrayer (juguler):

enrayer chômage, hausse des prix, épidémie, maladie

2. enrayer (stopper):

II. enrayer [ɑ͂ʀeje] VB refl

enrayer s'enrayer:

essayage [esɛjaʒ] N m

balayage [balɛjaʒ] N m

1. balayage (action):

2. balayage inform:

GEA rečnik rashladne tehnologije

embrayage électromagnétique

Présent
j'enraie / enraye
tuenraies / enrayes
il/elle/onenraie / enraye
nousenrayons
vousenrayez
ils/ellesenraient / enrayent
Imparfait
j'enrayais
tuenrayais
il/elle/onenrayait
nousenrayions
vousenrayiez
ils/ellesenrayaient
Passé simple
j'enrayai
tuenrayas
il/elle/onenraya
nousenrayâmes
vousenrayâtes
ils/ellesenrayèrent
Futur simple
j'enraierai / enrayerai
tuenraieras / enrayeras
il/elle/onenraiera / enrayera
nousenraierons / enrayerons
vousenraierez / enrayerez
ils/ellesenraieront / enrayeront