Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Plug-In
crossed

Oxford-Hachette French Dictionary

francuski
francuski
engleski
engleski

traverser [tʀavɛʀse] VB trans

1. traverser:

traverser (passer d'un côté à l'autre) route, pont, frontière
traverser ville, montagne, océan, pays, pièce
traverser ville, pays, forêt, tunnel
traverser groupe, foule

2. traverser (franchir):

traverser rivière: région, plaine
traverser route, tunnel: ville, région, montagne
traverser pont, rivière: voie ferrée, ville

3. traverser (transpercer) humidité, pluie:

traverser vêtement, mur

4. traverser:

traverser (passer par une période) population, pays, entreprise: crise, difficulté
traverser personne: guerre, occupation
traverser (subsister) liter manuscrit, nom: siècles
traverser pratique, tradition: temps, générations

5. traverser (se présenter de manière fugitive) fig douleur:

traverser personne, membre
engleski
engleski
francuski
francuski
cut through voice: noise
cut across field
walk through town, field, forest
traverse comet, route:

u rečniku PONS

francuski
francuski
engleski
engleski

traverser [tʀavɛʀse] VB trans

1. traverser (franchir):

2. traverser (se situer en travers de):

traverser route, fleuve, pont

3. traverser (transpercer):

4. traverser (subir):

5. traverser (se manifester dans):

6. traverser (fendre):

7. traverser (barrer):

engleski
engleski
francuski
francuski
pass through bullet
to ford sth
go over a border, river, street
u rečniku PONS
francuski
francuski
engleski
engleski

traverser [tʀavɛʀse] VB trans

1. traverser (franchir):

2. traverser (se situer en travers de):

traverser route, fleuve, pont

3. traverser (transpercer):

4. traverser (subir):

5. traverser (se manifester dans):

6. traverser (fendre):

engleski
engleski
francuski
francuski
pass through bullet
to ford sth
Présent
jetraverse
tutraverses
il/elle/ontraverse
noustraversons
voustraversez
ils/ellestraversent
Imparfait
jetraversais
tutraversais
il/elle/ontraversait
noustraversions
voustraversiez
ils/ellestraversaient
Passé simple
jetraversai
tutraversas
il/elle/ontraversa
noustraversâmes
voustraversâtes
ils/ellestraversèrent
Futur simple
jetraverserai
tutraverseras
il/elle/ontraversera
noustraverserons
voustraverserez
ils/ellestraverseront

PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

Il joua son rôle dans l'évolution du goût au passage du gué entre deux siècles.
fr.wikipedia.org
Il s’agit également d’un ancien passage à gué.
fr.wikipedia.org
La tour interdisait l’accès au gué dans le système de défense de la ville.
fr.wikipedia.org
Du mois d'octobre au mois de mai, il était impossible de passer le gué.
fr.wikipedia.org
Le passage se faisait sur un pont en aval du pont actuel, ou alors par un gué.
fr.wikipedia.org