Polish » English

Translations for „przekora“ in the Polish » English Dictionary (Go to English » Polish)

przekora N f

przekora

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Stał się też atrybutem intelektualistów, którzy jakby na przekór powszechnej modzie zakładali je pod marynarki, odrzucając przy tym koszule.
pl.wikipedia.org
W filmie na dwóch płaszczyznach czasowych pokazano miłość, walkę o obecność drugiej osoby w naszym życiu na przekór okolicznościom.
pl.wikipedia.org
W wyniku tych akcji mianem ciemnogrodzian często z przekorą określają siebie środowiska prawicowe, w tym konserwatywno liberalne, odrzucające tzw. postępowość.
pl.wikipedia.org
Na przekór ojcu postanowił zostać księdzem, lecz nadal utrzymywał dobre kontakty z rodziną.
pl.wikipedia.org
Negacja najlepiej działa na osoby, które działają na przekór.
pl.wikipedia.org
Z drugiej strony, na przekór tym wnioskom, badania dowodzą, że kobiety odróżniają orgazmy przeżywane podczas stosunku pochwowego i orgazmy będące rezultatem pobudzenia łechtaczki.
pl.wikipedia.org
Na przekór wojennym pryncypiom wdarł się głęboko w terytorium nieprzyjaciela bez zaopatrzenia i linii komunikacyjnych z zapleczem.
pl.wikipedia.org
Na przekór pewnym laksystycznym twierdzeniom, które głosił, prowadził surowe życie, przestrzegając wiernie reguł swojego zakonu.
pl.wikipedia.org
Główny bohater utworu jest przykładem człowieka miotanego sprzecznymi uczuciami, działającego na przekór rozsądkowi, w poczuciu panującego na świecie chaosu.
pl.wikipedia.org
Na przekór atakującym, maltańscy powstańcy wzięli duży drewniany krzyż z kaplicy i umieścili go na dachu, wywieszając czarną flagę.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "przekora" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina