немецко » русский

Переводы „bleiben“ в словаре немецко » русский (Перейти к русско » немецкий)

Bleibe <-, -n> [ˈblaɪbə] СУЩ. ж.

bleiben lassenНОВ ГЛ. перех. неправ. разг.

I . gleich bleibenНОВ неправ. ГЛ. неперех. (unverändert bleiben)

gleich bleiben
gleich bleiben
-ни́ться св.
gleich bleiben
gleich bleiben
-та́ться св.

II . gleich bleibenНОВ неправ. ГЛ. возвр. гл.

haften bleibenНОВ ГЛ. неперех.

1. haften bleiben (kleben):

haften bleiben
haften bleiben
-ста́ть св.
haften bleiben
haften bleiben
-ли́пнуть св.

2. haften bleiben (im Gedächtnis):

haften bleiben
haften bleiben
-та́ться св. в па́мяти
haften bleiben
haften bleiben
-мина́ться нсв.

hängen bleibenНОВ ГЛ. неперех. неправ.

1. hängen bleiben (feststecken):

hängen bleiben
hängen bleiben
-стрева́ть нсв.

2. hängen bleiben (festsitzen, bestehenbleiben):

hängen bleiben
hängen bleiben
-та́ться св.

liegen bleibenНОВ ГЛ. неперех. неправ.

1. liegen bleiben (nicht aufstehen):

liegen bleiben
liegen bleiben

2. liegen bleiben (unerledigt bleiben: Arbeit):

liegen bleiben
стоя́ть нсв.

3. liegen bleiben (steckenbleiben: Auto, Zug):

liegen bleiben
liegen bleiben

4. liegen bleiben (vergessen werden):

liegen bleiben
liegen bleiben

offen bleibenНОВ ГЛ. неперех. неправ.

sitzen bleibenНОВ ГЛ. неперех. разг. (in der Schule)

stecken bleibenНОВ ГЛ. неперех. неправ.

stehen bleibenНОВ ГЛ. неперех. неправ.

stehen bleiben
stehen bleiben
-нови́ться св.

übrig bleibenНОВ ГЛ. неперех. неправ.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Die anderen Parameter des Tones (Tondauer, Lautstärke und Klangfarbe) bleiben in der klassischen Dodekaphonie unberührt.
de.wikipedia.org
Beim Graben mit dem Spaten bleiben die Bodenschollen am Spaten kleben.
de.wikipedia.org
Die Bahntrasse ist nahezu vollständig erhalten geblieben und wird teilweise als Straße oder Fahrweg genutzt.
de.wikipedia.org
In der Praxis führte die Schmierung jedoch zu umso häufigeren Funktionsstörungen, da im Fett zwangsläufig Staubpartikel hängen blieben, die den Mechanismus blockierten.
de.wikipedia.org
Der Ball bleibt unbeachtet von beiden Teams auf dem Mittelpunkt liegen.
de.wikipedia.org
Andere elektrische Systeme wie Warnblinkanlage, Autotelefon u. a. bleiben über einen separaten Stromkreis aus Sicherheitsgründen weiterhin funktionsfähig.
de.wikipedia.org
Der örtliche Nationalausschuss wie auch das Reisebüro stellten sich gegen dieses Vorhaben, worauf die Strecke in Betrieb blieb.
de.wikipedia.org
Bis 1942 blieb sie im Kirchturm, dann musste sie auf Veranlassung der Nationalsozialisten abgenommen und abgegeben werden.
de.wikipedia.org
Für lange Zeit sollte er der letzte Diktator bleiben, bis Sulla dieses Amt usurpierte.
de.wikipedia.org
Er beschloss, im Amt zu bleiben, um die gemäßigten Kräfte zu stärken und die nationalsozialistische Regierung zu beraten, um dem Allgemeinwohl weiterhin dienlich zu sein.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"bleiben" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский