allemand » français

Wechsel <-s, -> [ˈvɛksəl] SUBST m

2. Wechsel (Geldwechsel):

Wechsel
change m

3. Wechsel SPORT:

Wechsel (Stabwechsel)

4. Wechsel FIN:

Wechsel (Schuldurkunde)
Wechsel (Schuldurkunde)
effet m
befristeter Wechsel
eigener Wechsel
billet m à ordre
Wechsel auf lange Sicht

I . wechseln [ˈvɛksəln] VERBE trans +haben

2. wechseln (austauschen):

II . wechseln [ˈvɛksəln] VERBE intr

1. wechseln +haben:

2. wechseln +haben (eine neue Stelle antreten):

4. wechseln +haben (sich ändern) Wetter:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Stromversorgung erfolgte durch die Funkschalttafel mit Wechsel- und Gleichstrom sowie einen Sendeumformer von 1,5 kW im Hilfsmaschinenraum.
de.wikipedia.org
Die schachbrettartig aufgereihten Pflanzeninseln werden im Wechsel bepflanzt.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1606 folgte ein Wechsel zum reformierten Bekenntnis und um 1624 wieder eine Rückkehr zum lutherischen.
de.wikipedia.org
Durch den Wechsel in die Geschäftsführung schied er aus dem Aufsichtsrat aus.
de.wikipedia.org
Dieser Wechsel kam jedoch in letzter Instanz nicht zustande.
de.wikipedia.org
Oftmals geht ein Generationenwechsel mit dem Wechsel des Wirts oder des Lebensraums am Wirt einher.
de.wikipedia.org
Nach dem Wechsel in der Chefredaktion wurde das Konzept des Heftes leicht verändert und die thematische Bandbreite erweitert.
de.wikipedia.org
Der Grund für den Wechsel der Farbe waren wohl die hohen Baukosten.
de.wikipedia.org
Nach dem Wechsel hatte er sein Debüt in der ungarischen Nationalmannschaft.
de.wikipedia.org
Als Stützenwechsel bezeichnet man in der Architektur den rhythmischen Wechsel von dicken und schlanken Pfeilern und/oder Säulen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Wechsel" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina