Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mandanti
speak of

u rečniku PONS

nemački
nemački
engleski
engleski
to talk [or speak] ill of sb
engleski
engleski
nemački
nemački
the Few pl
to speak ill/[very] highly [or well] of sb/sth
to speak of sb/sth
von jdm/etw reden [o. sprechen]
talking of sb/sth ... esp Brit
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw reden [o. sprechen] ...
u rečniku PONS

I. re·den [ˈre:dn̩] VB intr

1. reden (sprechen):

mit jdm [über jdn/etw] reden
to talk to sb [about sb/sth]
come off it! inf

2. reden (Gerüchte verbreiten):

über jdn/etw reden
to talk about sb/sth
es wird [über jdn/etw] geredet
there is talk [about sb/sth]
to talk [or speak] ill of sb

3. reden (eine Rede halten):

über etw acc reden
to speak about [or on] sth

4. reden (ausdiskutieren, verhandeln):

über etw acc reden
to discuss [or talk about] sth
nicht mit sich dat [über etw acc] reden lassen

5. reden sl (etw verraten, gestehen):

Phrases:

II. re·den [ˈre:dn̩] VB trans

1. reden (sagen):

etw reden
to say sth

2. reden (klatschen):

etw [über jdn/etw] reden
to say sth [about sb/sth]

Phrases:

III. re·den [ˈre:dn̩] VB refl (sich durch Reden in einen Zustand steigern)

sich acc in etw acc reden

Wort <-[e]s, Wörter [o. -e]> [vɔrt, pl ˈvœrtɐ, ˈvɔrtə] N nt

1. Wort < pl Wörter> LING:

2. Wort < pl Worte> meist pl (Äußerung):

word usu pl
auf ein Wort! form
jd findet keine Worte für etw acc
sb talks big inf
jdm/etw das Wort reden
to put the case for sb/sth
to not say a word about sb/sth
to not mention sb/sth

3. Wort kein pl (Ehrenwort):

jdm sein Wort [auf etw acc] geben
to give sb one's word [on sth]
jdm [etw] aufs Wort glauben
bei jdm im Wort stehen [o. sein] form

4. Wort kein pl (Rede[erlaubnis]):

das Wort ergreifen Diskussionsteilnehmer
jdm das Wort erteilen [o. geben] Diskussionsleiter etc.
to have sth to say about sth
das Wort an jdn richten form

5. Wort < pl Worte> (Befehl, Entschluss):

sb's word is law

6. Wort < pl Worte> (Ausspruch):

7. Wort kein pl REL:

Phrases:

Wand <-, Wände> [vant, pl ˈvɛndə] N f

1. Wand (Mauer):

2. Wand (Wandung):

3. Wand (Felswand):

Phrases:

to drive sb up the wall inf
jdn an die Wand spielen SPORTS
jdn an die Wand spielen MUS, THEAT
jdn an die Wand stellen MIL

See·le <-, -n> [ˈze:lə] N f

1. Seele REL:

2. Seele PSYCH (Psyche):

jdm tut etw in der Seele weh
sth breaks sb's heart

3. Seele (Mensch):

ein Dorf mit 500 Seelen veraltend

4. Seele (an Waffen):

5. Seele TECH:

Seele eines Kabels, Seils

Phrases:

to veg out inf
etw brennt jdm auf der Seele inf
sb is dying to do sth
sb can't wait to do sth
to plead with sb to do sth
etw liegt [o. lastet] jdm auf der Seele
sth is [weighing] on sb's mind

Re·de <-, -n> [ˈre:də] N f

1. Rede (Ansprache):

2. Rede (Gespräch):

es ist von etw/jdm die Rede
there is talk [or mention] of sth/sb
die Rede kam auf jdn/etw

3. Rede (Äußerungen):

to talk big inf

4. Rede (Gerücht, Nachrede):

5. Rede (Vortrag):

6. Rede LING:

Phrases:

[jdm] für etw acc Rede und Antwort stehen
to account [to sb] for sth
jdn [für etw acc] zur Rede stellen
to take sb to task [for [or about] sth]

von [fɔn] PREP +dat

1. von räumlich:

von woher...?
von woher...?

2. von räumlich (etw entfernend):

3. von zeitlich (stammend):

von ... bis
from ... to

4. von (Urheber, Ursache):

5. von statt Genitiv (Zugehörigkeit):

6. von (Menge, Gruppenangabe):

7. von (bei Zahlenangaben):

8. von form (Eigenschaft):

9. von veraltend (Zusammensetzung):

10. von:

Phrases:

von wegen! inf
von wegen! inf
no way! inf
OpenDict unos

von PREP

Präsens
ichrede
duredest
er/sie/esredet
wirreden
ihrredet
siereden
Präteritum
ichredete
duredetest
er/sie/esredete
wirredeten
ihrredetet
sieredeten
Perfekt
ichhabegeredet
duhastgeredet
er/sie/eshatgeredet
wirhabengeredet
ihrhabtgeredet
siehabengeredet
Plusquamperfekt
ichhattegeredet
duhattestgeredet
er/sie/eshattegeredet
wirhattengeredet
ihrhattetgeredet
siehattengeredet

PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

Wenngleich die Filme dieses Produktionszusammenhangs kaum als Splatterfilme im Sinne des Wortes bezeichnet werden können, sind sie als Wegbereiter und Ahnen des Splatterfilms von Belang.
de.wikipedia.org
Grammatisch handelt es sich bei dem Begriff um ein Pluraletantum, also um ein ausschließlich im Plural gebräuchliches Wort.
de.wikipedia.org
Das Wort Meteor kommt von, wo es ursprünglich auch Erscheinungen am Himmel und damit manche Himmelskörper umfasste (Neutrum Plural in der Bedeutung „Himmelserscheinungen“).
de.wikipedia.org
Eine spezielle Bedeutung von ja liegt vor, wenn das Wort als Refrainfrage an eine Frage angehängt wird.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1986 wurde das «t» im Wort Fastnacht gestrichen.
de.wikipedia.org