alemán » español

schweigen V.

Entrada creada por un usuario
schweigen intr.
quedarse callado (-a) v. refl.

Schweigen <-s, ohne pl > SUST. nt

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
1936 erfolgte der Bau eines steinernen Weintors in Schweigen anstelle des hölzernen Provisoriums.
de.wikipedia.org
Es ist wichtig zu berichten, keine Angst zu zeigen, sich nicht zum Schweigen bringen zu lassen.
de.wikipedia.org
Bei den meisten dieser Filme wurden allerdings als gesprochen zu denkende Texte auf Zwischentafeln eingeblendet, so dass es sich nicht um wirkliches Schweigen handelt.
de.wikipedia.org
Eine besondere Verbreitung hat das Schweigen in den Religionen und Rechtssystemen sowie in der Spiritualität.
de.wikipedia.org
Teileinheiten in der Art, dass niemand bis zum Morgen vom Gefechtsverband getrennt wird; Geheimhaltung und Schweigen sind oft von grosser Bedeutung in diesen Fällen.
de.wikipedia.org
Die Versuche der Familie, solche Stimmen zum Schweigen zu bringen und die Unfallversion durchzusetzen, scheiterten.
de.wikipedia.org
Da die Quellen über die Einzelheiten dieses Angebots schweigen, wurden vielfach Vermutungen über seinen Inhalt angestellt.
de.wikipedia.org
Das Schweigen meiner Mutter, 2011) erzählt sie von einer Frau, die herauszufinden versucht, warum sie vaterlos aufwuchs.
de.wikipedia.org
Halte unsere Zunge im Zaum und mache sie durch Schweigen beredt.
de.wikipedia.org
Über die frühe Ausbildung des Sohnes schweigen die Quellen dann wiederum.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"schweigen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina