alemán » español

I . fehlen [ˈfe:lən] V. intr.

1. fehlen (abwesend sein):

fehlen
fehlen

2. fehlen (nicht vorhanden sein, mangeln):

fehlen
no faltó mucho para que... +subj.

3. fehlen (vermisst werden):

fehlen
fehlen

4. fehlen (gesundheitlich):

fehlen
fehlen

5. fehlen (Wend):

weit gefehlt! elev.

II . fehlen [ˈfe:lən] V. v. impers.

Fehlen SUST.

Entrada creada por un usuario
Fehlen nt
falta f
Fehlen nt

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es fehlen einem die Worte, um unsere Begeisterung über die hohe Meisterschaft von Zukertort auszudrücken, mit der er die Partie spielte.
de.wikipedia.org
In der Fachpresse fehlte ihr Name schon in der Vorschau.
de.wikipedia.org
Die Knospen sind spitz kegelförmig oder eiförmig und liegen an den Zweigen an, Endknospen fehlen.
de.wikipedia.org
Die Brustflossen sind sehr klein, Bauchflossen fehlen, ein Beckengürtel ist aber noch vorhanden.
de.wikipedia.org
Auf der nordwestlichen Langseite sind ebenfalls noch drei Steine erhalten, der nordöstliche fehlt.
de.wikipedia.org
So wie in der realen Welt fehlen dem Rumpf die Arme und bei Tieren die Beine.
de.wikipedia.org
Trotz teilweise einfacher Komposition gestaltete Hiddemann seine Bilder stimmungsvoll, wobei der Humor selten fehlte.
de.wikipedia.org
Das unterste Paar, das auch fehlen kann, ist schlank und nahezu rund.
de.wikipedia.org
Makel und Querlinien fehlen oder sind undeutlich ausgebildet.
de.wikipedia.org
Somit fehlten dem Verein die finanzielle Mittel und es mussten mehrere Leistungsträger abgegeben werden, weil die Verträge nicht verlängert werden konnten, darunter auch Cannavaro.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"fehlen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina