Espanhol » Português

maño (-a) [ˈmaɲo, -a] ADJ SUBST m (f)

maño (-a)
aragonês(-esa) m (f)

manar [maˈnar] VERBO intr, trans

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Si colocas una flanera de aluminio en la parte de arriba del globo y acercas la mano y tocas la flanera te chamuscarás un poquillo el dedo de contacto.
www.jpimentel.com
Para calcular los vértices del prisma, necesitaremos echar mano de la trigonometría.
www.rastersoft.com
Una mano libre para hacer lo que queramos, como imitar a algún cantante, sacarte un moco, meterte la en el bolsillo.
tiempodepublicidad.com
El individual es jugar y tratar de hacer las cosas bien en el club, que va de la mano con el grupal.
www.platensealoancho.com.ar
Igual es una de esas al uso y cuando suena en consejo de gobierno todo quisque se echa mano al teléfono pensando que es para ellos.
www.comiendotierra.es
Colocá tu mano derecha sobre tu hombro izquierdo y relajá el derecho.
integracionneurocorporal.com
El quinto se lesionó una mano de salida y tras ser devuelto, salió en su lugar un sobrero, jabonero, también del mismo hierro.
www.lamejortoros.com
El escrito puede ser ejecutado a mano o por medio mecánico (tipografía, mecanografía).
cita.es
Tener a mano una tablilla con sujetapapeles para que la persona pueda completar los papeles o realizar una firma.
www.rumbos.org.ar
Pero el organillero no perdía la concentración, la cadencia de la mano.
magacin-gt.blogspot.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português